Number of spots : 57spots
-
赤生津要害館跡 / 아코우즈 요해터
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 平安時代末期から鎌倉時代にかけて、奥州藤原氏一族の居館であったが、滅んだ後葛西氏の臣族が居住した館の跡。1977年(昭和52年)に当時の豊里町の史跡に指定され、現在は市の史跡となっている。今は小高い丘となり草木が生い茂っている。 헤이안 시대 말부터 가마쿠라 시대에 걸쳐 오슈 후지와라 씨 일족의 저택이었다가 멸망 후 카사이 씨의 신족이 거주한 저택의 터. 1977년에 당시 토요사토초의 유적지으로 지정되었으며, 현재는 시의 유적지가 되고 있다. 지금은 야트막한 언덕이 되어있어 초목이 우거져 있습니다.
-
保手遺跡 / 보수유적
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 丘陵斜面に位置する古代の遺跡で、古墳時代から平安時代にかけてつくられた赤褐色の素焼きの土師器ハジキと、古墳時代中ごろ(5世紀初頭)に朝鮮半島から伝わった青灰色をした須恵器スエキが出土された跡となっています。 구릉 경사면에 위치한 고대 유적으로 고분시대부터 헤이안시대에 걸쳐 만들어진 적갈색의 사기그릇인 하지키(土師器)와 고분시대 중반(5세기 초)에 한반도에서 전해진 청회색의 수에기(須恵器)가 출토된 유적지입니다.
-
手作りの休憩所 / 손수 만든 휴식 장소
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 コース内にある唯一の休憩スポットです。木製のテーブルとイスは近所のお宅の方の手作りで、オルレコースの為に作ってくださったものです。のどかな風景を見ながらちょっと一息してみてください。 ちょっと一服♪ 回転焼き、全部食べちゃった! 僕のをあげるにゃ♪ 코스 내에 있는 유일한 휴식 장소입니다. 원목 테이블과 의자는 이웃집에서 올레 코스 객을 위해 손수 만들어 주신 것입니다. 편안하고 한가로운 풍경을 보면서 잠시 숨을 돌려보세요. 잠깐 쉬었다 가요♪ 카이텐야키 다 먹었어! 내 거 줄게♪
-
平筒沼農村文化自然学習館の休憩所 / 뵤도누마 늪 농촌문화 자연학습관의 휴식 장소
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 平筒沼自然学習館の脇にある休憩スペース。グラウンドゴルフ場も併設されており、広々とお使いいただけます。オルレコースの終盤にお休みいただき、ラストスパートをかけましょう。 釜神さまが、たくさん展示されているにゃ 뵤도누마 늪 자연학습관 옆 휴식공간. 그라운드 골프장도 병설 되어 있어 넓게 사용하실 수 있습니다. 올레 코스의 종반에 쉬시고 라스트 스퍼트를 해 봅시다. 카마가미사마가 많이 전시되어 있습니다.
-
豊里公民館 / 토요사토 공민관
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 豊里公民館は、宮城オルレ登米コースのスタート地点です。施設は大ホール、中ホールのほか柔道場や会議室を備えた複合施設です。施設の一部は豊里総合支所となっています。 大きな釜神さまにご挨拶してから、オルレコース、出発するにゃ! 出発前に、てらさわ小進堂の「かいてん焼き」を買っておくのがおススメにゃ 営業時間 9:00 ~ 22:00 定休日 12月29日~翌年の1月3日 URL https://www.city.tome.miyagi.jp/syogaigakusyu/shisetsuannai/map-koumin/kou_009.html 토요사토 공민관은 미야기 올레 토메 코스의 출발 지점입니다. 시설은 대형 홀 중간 홀 외에 유도장이나 회의실을 갖춘 복합 시설입니다. 시설의 일부는 토요사토 종합 지소로 되어 있습니다. 큰 카마가미사마에게 인사하고 올레 코스 출발한다! 출발 전에 테라사와 쇼신도의 '카이텐야키'를 사 두는 것을 추천합니다 영업시간 9:00 ~ 22:00 정기휴무일 12월 29일~다음해 1월 3일 URL https://www.city.tome.miyagi.jp/syogaigakusyu/shisetsuannai/map-koumin/kou_009.html
-
道の駅米山 / 미치노에키 요네야마
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 「レストランわいわい」では「横綱スープカレー」が人気。辛さは1~30辛、ポークとチキン、ハンバーグから選べます。「横綱焼き豚定食」は米山産ブランド豚「喜酔純米豚」を使用。直売所には「横綱シリーズ」の商品がたくさんあるので探してみて!ソフトクリームも人気で、季節によって期間限定の味も! 営業時間 9:00 ~ 18:30(4月~11月)、9:00 ~ 18:00(12月~3月) 定休日 12月31日~1月3日 URL https://www.miyagiolle.jp/course/tome/ '레스토랑 와이와이'에서는 '요코즈나 스프 카레'가 인기.매운맛은 1~30단계, 돼지고기와 치킨, 햄버그 중에서 선택할 수 있습니다. '요코츠나 야키부타 정식'은 요네야마산 브랜드 돼지 '기수이준마이 부타'를 사용. 직매장에는 '요코즈나 시리즈' 상품이 많이 있으니 찾아벼세요! 소프트 아이스크림도 인기가 많고 계절에 따라 기간 한정 판도 나와요! 영업시간 9:00 ~ 18:30(4월〜11월), 9:00 ~ 18:00(12월〜3월) 정기휴일 12월 31일 ~ 1월 3일 휴무일 https://www.miyagiolle.jp/course/tome/
-
てらさわ小進堂 / 테라사와 쇼신도
日本語 한국어 豊里町の名物ともいえる回転焼き。小麦粉であんこを包んで焼いたお菓子が大人気。「次々とお客様が来るように」という思いで回転焼きを命名されました。 営業時間 9:00 ~ 17:00 定休日 無休 토요사토초의 명물이라고 할 수 있는 카이텐야키. 밀가루로 단팥을 싸서 구운 과자가 큰 인기를 끌고 있다. '고객이 계속해서 찾아오기를' 하는 마음으로 카이텐(회전)야키로 명명되었습니다. 영업시간 9:00 ~ 17:00 정기휴무 무휴
-
割烹 ゆたかや / 갓포 유타카야
日本語 한국어 ワンコインランチ、からあげ定食、五目あんかけやきそば 営業時間 昼11:00 ~ 14:00、夜17:00 ~ 22:00 定休日 日曜不定休 URL https://www.miyagiolle.jp/course/tome/ 원코인 런치, 가라아게 정식, 고모쿠앙카케 야끼소바 운영시간 점심 11:00 ~ 14:00 저녁 17:00 ~ 22:00 휴무일 일요일 부정기휴무 URL https://www.miyagiolle.jp/course/tome/
-
手づくりのお店 sowaka / 핸드메이드 상점 sowaka
日本語 한국어 サクッ、モチっとしたワッフルが評判!ハンドメイドの作品も販売。 営業時間 10:00 ~ 16:00 定休日 木曜・日曜日 URL https://www.miyagiolle.jp/course/tome/ 바삭하고 쫄깃한 와플이 소문이 났어요! 핸드메이드 작품도 판매. 영업시간 10:00 ~ 16:00 정기휴무 목요일, 일요일 웹 사이트 https://www.miyagiolle.jp/course/tome/
-
炉ばたささき / 로바타 사사키
日本語 한국어 みそラーメン、ねぎ辛みそラーメン、ニラレバ炒め 営業時間 昼11:00 ~ 13:30、夜17:30 ~ 23:00 定休日 月曜日 URL https://www.miyagiolle.jp/course/tome/ 미소라멘, 파매운미소라멘, 니라레바볶음 운영시간 점심 11:00 ~ 13:30, 저녁 17:30 ~ 23:00 정기휴무 월요일 웹 사이트 https://www.miyagiolle.jp/course/tome/
-
ワールド / 월드
日本語 한국어 チーズハンバーグスパゲッティ、ハンバーグセット 営業時間 11:00 ~ 15:00 定休日 火曜日 URL https://www.miyagiolle.jp/course/tome/ 치즈함박 스파게티, 함박세트 운영시간 11:00 ~ 15:00 휴무일 화요일 URL https://www.miyagiolle.jp/course/tome/
-
美津乃寿司 / 미쓰노 스시
日本語 한국어 海鮮丼、ちらし寿司、にぎり寿司 営業時間 昼11:00 ~ 14:00、夜17:00 ~ 21:00 定休日 火曜日 URL https://www.miyagiolle.jp/course/tome/ 해물덮밥, 치라시즈시, 니기리즈시 운영시간 점심 11:00 ~ 14:00, 저녁 17:00 ~ 21:00 휴무일 화요일 URL https://www.miyagiolle.jp/course/tome/
-
YOSAKOI&ねぷたinとよさと / YOSAKOI & 네푸타 in 토요사토
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 毎年8月14日に開催される『YOSAKOI&ねぷたinとよさと』は、いまや豊里地区の夏の代名詞となっている祭りです。 この祭りは、豊里町時代の昭和63年に商工会青年部が弘前ねぷたを参考に企画し、仲町商店街通りを巡航したのがきっかけで始まりました。近年では、市内をはじめ、宮城県内や岩手県など各地で活躍するチームも参加するようになり見ごたえのある演舞が繰り広げられるようになりました。 URL https://www.city.tome.miyagi.jp/machi/tourism/library/tazunearuki/toyosato05.html 매년 8월 14일에 개최되는 ''YOSAKOI & 네푸타 in 토요사토''는, 토요사토 지구의 여름의 대명사가 되고 있는 축제입니다. 이 축제는 토요사토초 시대인 1988年에 상공회 청년부가 히로사키 네푸타를 참고로 기획해 나카마치 상점가 거리를 순회한 것이 계기가 되어 시작되었습니다. 최근에는 시내를 시작으로 미야기현내나 이와테현 등 각지에서 활약하는 팀도 참가하게 되어 볼 만한 연무가 펼쳐지게 되었습니다. 웹 사이트 https://www.city.tome.miyagi.jp/machi/tourism/library/tazunearuki/toyosato05.html
-
鈴木屋旅館 / 스즈키야 여관
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 素泊まり:5,000円(税抜) 1泊2食付き:8,000円(税抜) URL https://www.miyagiolle.jp/course/tome/ 숙박 : 5,000엔 (세금 별도) 1박 2식 포함 : 8,000엔 (세금 별도) URL https://www.miyagiolle.jp/course/tome/
-
平筒沼農村文化自然学習館 / 뵤도누마 농촌문화자연학습관
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 沼を見下ろす高台にある地域の文化や自然を学べるスポットです。1階は展示室となっており、県の有形民俗文化財に登録されている火伏の釜神様が展示されています。また、平筒沼や町の歴史をパネルで紹介されており博物館のように楽しんでいただけます。2階には展望室となっており、野鳥観察などに最適なスポットです。 URL https://www.city.tome.miyagi.jp/koshitu/shisetsuannai/shogaigakushu/sho_035.html 늪이 내려다보이는 고지대에 있는 지역의 문화와 자연을 배울 수 있는 장소입니다. 1층은 전시실로 구성되어 있으며 현의 유형민속문화재로 등록되어 있는 히부세의 카마가미사마가 전시되어 있습니다. 또한 뵤도누마 늪과 마을의 역사를 패널로 소개하고 있어 박물관을 들러보는 것 처럼 즐길 수 있습니다. 2층는 전망실로 되어 있어 야생조류 관찰 등에 최적의 장소입니다. URL https://www.city.tome.miyagi.jp/koshitu/shisetsuannai/shogaigakushu/sho_035.html
-
産直がんばる館 / 산초쿠 감바루칸
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 登米市の南の玄関口に位置する「産直がんばる館」は、特産品や工芸品などが数多く展示販売されており、JR気仙沼線「陸前豊里駅」の駅舎の中にあります。 特に町内産の安全安心で新鮮な野菜は好評で、1日に数回搬入し補充しています。 市外から訪れる客も多く、親しみを持って利用されています。 杉の木などの地域材を利用して建てられた館内では、陳列棚やテーブルとイスからも温かな自然のぬくもりを感じることができます。 営業時間 8:00 ~ 17:45 定休日 元旦 URL https://www.city.tome.miyagi.jp/business/tourism/chisanchisho/suisinnten/shop_136.html 토메시 남쪽 입구에 위치한 '산초쿠 감바루칸'은 특산품과 공예품 등이 많이 전시 판매되고 있으며 JR 게센누마선 '리쿠젠토요사토역'의 역사 안에 있습니다. 특히 지역에서 난 안전하고 신선한 야채는 호평을 받아 하루에도 몇 번씩 반입하여 보충하고 있습니다. 시외에서 방문하는 손님도 많아 친근하게 이용되고 있습니다. 삼나무 등의 지역 목재를 이용해 지어진 관내에서는 진열장과 테이블과 의자에서도 따뜻한 자연의 온기를 느낄 수 있습니다. 영업시간 8:00 ~ 17:45 정기휴무 1월 1일 웹 사이트 https://www.city.tome.miyagi.jp/business/tourism/chisanchisho/suisinnten/shop_136.html
-
赤生津弁 / 아코즈벤 방언
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 豊里町に伝わる方言。この方言を市民の有志団体である「加々巻老人クラブ友寿会」の皆さんが、郷土の方言伝承に少しでも役立てたいと557個の方言をまとめて本にしたものです。 URL https://miyagi-toyosato.jp/あごうづ弁(赤生津弁)/ 토요사토초에 전해지는 방언. 이 방언을 시민의 유지단체인 '가가마키 노인클럽 유쥬회' 여러분이 향토 방언 전승에 조금이라도 도움을 주고자 557개의 방언을 정리하고 책으로 만들었습니다. URL https://miyagi-toyosato.jp/아고우즈 방언(아카오즈 방언)/
-
松寿院 丸山堂 /쇼주인 마루야마도
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 米山町中津山出身の第三代横綱丸山まるやま権太左衛門ごんたざえもん(本名・芳賀銀太夫 ぎんだゆう 。37歳で横綱の免許を取得しましたが、その3カ月後に巡業先の長崎で悲運な死を遂げた横綱のお墓は長崎市にありますが、米山町中津山の松寿院境内には、遺髪や遺品を納めている「丸山堂」があり、墓碑が建てられています。 URL https://www.city.tome.miyagi.jp/machi/tourism/library/tazunearuki/yoneyama04.html 요네야마초 나카쓰야마 출신의 제3대 요코즈나 마루야마 곤타자에몬(본명·하가 긴다유). 37세에 요코즈나 면허를 취득했지만, 그로부터 3개월 후에 경기 치러 간 나가사키에서 비운의 죽음을 당한 요코즈나의 무덤은 나가사키시에 있습니다만, 요네야마초 나카쓰야마의 쇼주인 경내에는 유발과 유품을 보관는 「마루야마도」가 있어 묘비가 세워져 있습니다. URL https://www.city.tome.miyagi.jp/machi/tourism/library/tazunearuki/yoneyama04.html
-
第三代横綱丸山権太左衛門 / 제3대 요코즈나 마루야마 곤타사에몬
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 仙台藩出身の力士が江戸相撲の中心だったころに力士を志した丸山は、17歳で江戸へ上り、仙台藩出身の名力士・七ツ森折右衛門の下に入門しました。そのころすでに身長は約197センチ、体重約166キログラム、手形は約24.2センチあったといわれ、1749年(寛延2年)、37歳で横綱の免許を取得しましたが、その3カ月後に巡業先の長崎で悲運な死を遂げた大横綱です。馬に乗せれば足が地に着いてしまうほど!という言い伝えも! 道の駅の入り口に銅像があるよ! 町では相撲が盛んで、道の駅には土俵もあるよ! 子ども達の相撲大会もあるにゃ。 みんなで応援しよう URL https://www.city.tome.miyagi.jp/machi/tourism/library/tazunearuki/yoneyama03.html 센다이 번 출신의 스모 선수가 에도 스모의 중심이었던 무렵에 마루야마는 스모 선수가 되려고 17세에 에도에 올라서 센다이 번 출신의 명장사 나나쓰모리오리에몬의 제자로 입문했습니다. 그 무렵에 이미 신장은 약 197센치, 체중 약 166kg, 손바닥 길이는 약 24.2센치였다고 하며, 1749년에 37세에 요코즈나의 면허를 취득했지만 그로부터 3개월 후에 경기를 치러 간 나가사키에서 비운의 죽음을 당한 요코즈나입니다. 말을 타면 발이 땅에 닿을 정도! 라는 전설이! 미치노에키 입구에 동상이 있어요! 마을에서는 스모가 인기가 있고, 미치노에키에는 도효(씨름판)도 있어요! 아이들 스모 대회도 있다냥. 다같이 응원하자. URL https://www.city.tome.miyagi.jp/machi/tourism/library/tazunearuki/yoneyama03.html
-
釜神様/ 카마가미사마
日本語 한국어 --> 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 釜神様は、火の神・盗難避け・疫病避けの神様で、 昔は、台所や玄関に祭られていたよ! 豊里町は釜神様を町のシンボルにしているよ。 町のいろんなところに釜神様のイラストがあるから、探してみてね。 豊里公民館の玄関に大きな釜神様が飾られているにゃ。 ご利益あるかもにゃ。 카마가미사마는 불의 신이자 도난과 역병을 피하게 하는 신으로, 옛날에는 부엌이나 현관에 모셔져 있었어요! 토요사토초는 카마가미사마를 마을의 상징으로 삼고 있어. 마을의 여러곳에 카마가미사마의 일러스트가 있으니까 찾아보세요. 토요사토공민관 현관에 큰 카마가미사마가 장식되어 있어. 효험이 있을지도 몰라.
-
上町法印神楽 / 카미마치 호인카구라
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 上町法印神楽は、豊里町稲荷神社の例大祭に奉納されてきた神楽で、県指定無形民俗文化財にもなっています。 稲荷神社が現在の場所に移されたのは1662年と伝えられており、上町法印神楽は、旧暦の9月15日に山伏の法寿院が中心となって、開拓の竣工と豊作を祈念した例祭を行った際、奉納されたものが始まりといわれています。 URL https://www.city.tome.miyagi.jp/machi/tourism/library/tazunearuki/toyosato06.html 카미마치 호인카구라는 토요사토초 이나리신사의 예대제에 봉납되어 온 카구라로, 현 지정 무형 민속 문화재이기도 합니다. 이나리 신사가 현재의 장소로 옮겨진 것은 1662년으로 전해지고 있으며, 카미마치 호인카구라는 음력 9월 15일에 수도승의 호쥬인(法壽院)이 중심이 되어 개척의 준공과 풍년을 기원한 예제를 거행했을 때 봉납된 것이 시초라고 합니다. URL https://www.city.tome.miyagi.jp/machi/tourism/library/tazunearuki/toyosato06.html
-
GoToファーム / GoTo팜
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 豊里地域づくり部会の地域文化事業部長としてもお世話になっている「後藤清亮さん」が運営している農園内では、外部から人をお呼びし、お子さんの収穫体験を提供する等、多様な活動をされております。あらかじめ依頼すれば、「体験農業」ができるかも…? 토요사토 지역만들기부회의 지역문화사업부장으로서도 활약하시는 '고토 세이스케 씨'가 운영하는 농원내에서는 외부에서 사람들을 초대하여 아이들에게 수확 체험 등을 제공하고 있습니다. 또한 사전에 요청하면 "체험 농업"도 가능할 수 있습니다.
-
曹洞宗香林寺の山門 / 쇼토슈 코린지절 산문
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 室町時代後期に移築されたもので、県内では2番目に古い木造建築物であり、県指定有形文化財に指定されています。この山門は、昭和16年に当時のこけら葺の屋根を、瓦に吹き替えるなどの改修を行いましたが、平成2年に香林寺が主体となって移築当時の現状に近い形に復元、修理されて現在に至っています。柱や主なものは400年以上の歴史があります。紅葉の赤と銀杏の黄色のコントラストが素敵。イチョウの絨毯。もみじの絨毯。 URL https://www.city.tome.miyagi.jp/machi/tourism/library/tazunearuki/toyosato04.html 무로마치 시대 후기에 이축되어 현내에서는 두 번째로 오래된 목조 건축물로 현 지정 유형 문화재로 지정되어 있습니다. 이 산문은 1941년에 당시의 고케라 지붕을 기와로 바꾸는 등의 개조를 실시했는데, 1990년에 코린지절이 주체가 되어 이축 당시의 상태에 가까운 형태로 복원 및 수리되어 현재에 이르고 있습니다. 기둥이나 주된 부분은 400년 이상의 역사를 자랑합니다. 단풍의 빨간색과 은행잎의 노란색의 대비가 멋집니다. 은행잎 카펫. 단풍잎 카펫. URL https://www.city.tome.miyagi.jp/machi/tourism/library/tazunearuki/toyosato04.html
-
登米コースの準備物 / 준비물 no name
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 飲み物・軽食、時間によっては昼食も用意しておくと安心です。コース上に自動販売機は2か所のみとなっています。 また、お食事所もコース上にはございませんので、時間によってはご持参頂きますと安心です。 음료수와 간식, 시간에 따라서는 점심 식사도 준비해 두면 안심입니다. 코스상에 자판기는 2곳에만 있습니다. 또한 식당도 코스상에는 없으므로 시간에 따라 지참하시면 안심입니다.
-
オルレの服装 / 올레 추천 복장 no name
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 ●ウェア:防水性・透湿性・撥水性に優れたものを選びましょう。上着はリュックを背負っても邪魔にならないところにポケットがあればベスト。 ●リュックは20~30Lが使いやすく、雨具などを収納しておきましょう。 ●シューズ:長時間歩くのでサイズが合わないと大変です。ハイキングシューズやトレッキングシューズがおすすめ。 URL https://www.miyagiolle.jp/enjoy/ ●복장 : 방수성, 투습성, 발수성이 뛰어난 것을 선택합시다. 상의는 주머니의 위치가 배낭을 메었을 때 걸리지 않는 자리에 있으면 좋습니다. ●배낭은 20~30L 정도가 사용하기 좋습니다. 우비 등을 넣어 둡시다. ●신발 : 장시간 걷기 때문에 사이즈가 맞지 않으면 힘듭니다. 등산화와 트레킹화를 추천합니다. URL https://www.miyagiolle.jp/enjoy/
-
竹林ゾーン /대나무 숲 존
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 竹林ゾーンという竹林の間を抜けていきます。竹の群生は風が吹くとしなり、とても優雅な音がでます。ぜひ耳を澄ませて歩いてみて下さい。季節によっては足元に筍が生えているかもしれません。 대나무 숲 존이라고 하는 대나무 숲 사이를 지나갑니다. 대나무의 군생은 바람이 불면 휘어지면서 아주 우아한 소리가 납니다. 꼭 귀를 기울이며 걸어보세요. 계절에 따라서는 발밑에 죽순이 자라고 있을지도 모릅니다.
-
ゴールからの景色 / 골 지점에서 보는 풍경
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 ゴール地点から平筒沼を一望できるスポットです。日中は沼が水かがみとなり、空が反射し、日が暮れる頃には西日で沼が輝きます。咲く花が季節によりことなり、それにより沼も表情を変える。それを一望できるコース内最大のフォトスポットです。 골 지점에서 뵤도누마 늪을 한눈에 볼 수 있는 장소입니다. 낮에는 늪의 수면이 거울이 되어 하늘이 비치고 해질 무렵에는 석양으로 늪이 빛납니다. 피는 꽃이 계절에 따라 바뀌고, 그에 따라 늪도 표정을 바꿉니다. 그것을 한눈에 볼 수 있는 코스 내 최대의 포토 스팟입니다.
-
平筒沼YouYou館 / 뵤도누마 YouYou관
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 研修や会議、サークル活動などで利用できる施設で宿泊も可能。和室2部屋、管理室、会議室、調理室、多目的ホール、浴室を完備しています。 営業時間 9:00 ~ 16:30 定休日 年末年始 URL https://www.city.tome.miyagi.jp/city/byodonumayouyoukan.html 연수와 회의, 서클 활동 등으로 이용할 수 있는 시설로 숙박도 가능합니다. 다다미방 2개, 관리실, 회의실, 조리실, 다목적 홀, 욕실을 갖추고 있습니다. 영업시간 9:00 ~ 16:30 정기휴무 연말연시 URL https://www.city.tome.miyagi.jp/city/byodonumayouyoukan.html
-
いこいの森 /이코이노모리 숲
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 平筒沼いこいの森は登米市の自然環境保護地域として守られています。森の中は花を採ったり、木を折ったりしないように注意してください。貴重な自然環境を適正に保全し、恵み豊かな環境の恵沢を次の世代に継承することを目的に制定された区域となっています。ナラやブナが多い茂り、県内でも珍しい天然アカシデがほぼ純朴状態で存在しています。 뵤도누마 이코이노모리 숲은 토메시의 자연 환경 보호 지역으로서 지켜지고 있습니다. 숲 속은 꽃을 따거나 나무를 부러뜨리지 않도록 주의해주세요. 귀중한 자연환경을 잘 보전하고 풍요로운 환경의 혜택을 다음 세대에 계승하는 것을 목적으로 제정된 구역입니다. 참나무와 너도밤나무가 무성하고 현내에서도 보기 드문 천연 서어나무가 거의 순박상태로 존재하고 있습니다.
-
釣り人の聖地 / 낚시꾼들의 성지
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 平筒沼には釣り人が集まる聖地になっています。釣れる魚はヘラブナがメインで、毎週通う方もいるくらい人気のスポットです。 뵤도누마 늪은 낚시꾼들이 모여드는 성지가 되어있습니다. 주로 주걱붕어가 잡히고 매주 다니는 분들도 있을 정도로 인기있는 장소입니다.
-
ひょうたん島のグランドゴルフ場 / 효탄지마 그랜드 골프장
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 平筒沼にはグランドゴルフのコースがあります。先ほどの平筒沼農村文化自然学習館にも設置されているのですが、実はプレイヤーが多いスポーツで、のんびり景色を見ながらゴルフを楽しむ方も沢山おられます。 뵤도누마 늪에는 그랜드 골프 코스가 있습니다. 실은 경기인구가 많은 스포츠로 뵤도누마 농촌문화 자연학습관에도 설치되어 있어 느긋하게 경치를 보면서 골프를 즐기는 분들이 많습니다.
-
全長188mの浮桟橋 / 길이 188m의 뜬다리
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 コースには浮桟橋があります。2022年の地震で破損したのですが、この橋で対岸へ行くのが正順路となっています。浮桟橋は188mあり、水辺を覗くと魚がいたり、季節によっては渡り鳥が見られます。破損中は迂回路もあり、沼を一周するコースもお選びいただけます。 코스에는 뜬다리가 있습니다. 2022 년 지진으로 파손되었습니다만 이 다리로 늪을 건너는 것이 정순로입니다. 뜬다리는 188m이며 물가를 들여다보면 물고기가 있기도하고 계절에 따라서는 철새를 볼 수 있습니다. 파손 중이다면 우회로도 있고 늪을 한 바퀴 도는 코스도 선택할 수 있습니다.
-
石で出来た滑り台 / 돌로 된 미끄럼틀
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 丘の上に見える石のモニュメントがあります。この丘の上は公園になっており、週末にはお子様を連れてお散歩をする方も多く見られます。この石のモニュメントは実は滑り台となっています。とても角度のある滑り台で、スリリングで子供たちに大人気の遊具です。 언덕 위에 석상이 보입니다. 이 언덕 위는 공원으로 되어 있어 주말에는 아이를 데리고 산책을 하는 분들도 많이 볼 수 있습니다. 이 석상은 사실 미끄럼틀로 되어 있습니다. 꽤 경사가 급한 미끄럼틀로 스릴을 맞볼 수 있어 아이들에게 인기가 많은 놀이기구입니다.
-
木製の渡橋 / 나무로 만든 다리
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 平筒沼には渡橋が複数ありますが、その中でもこの木製橋はとてもアーチが綺麗で立派な橋となっています。蓮が咲く季節にはこの橋から写真を撮る方も多く、また、カンセと一緒に橋を入れて撮影される方も見られます。 뵤도누마 늪에는 다리가 여러 개 있는데 그 중에서도 이 나무다리는 매우 아치가 아름답고 훌륭한 다리입니다. 연꽃이 피는 계절에는 이 다리에서 사진을 찍는 분도 많고 간세와 다리를 함께 촬영하시는 분들도 볼 수 있습니다.
-
気仙沼線の単線電車 / 게센누마행 기차
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 線路の脇を歩きます。この線路には気仙沼線の単線が走ります。歩きながら耳を澄ませると、電車の走る音が聞こえてきたら手を振ってみましょう。 耳をすませば、線路から電車の走ってくる音が聞こえてくるよ 電車に手をふると、汽笛で答えてくれるかもにゃ 電車に乗っている人も手を振ってくれるよ 선로 옆을 걷습니다. 이 선로는 게센누마선(気仙沼線)의 단선이 달립니다. 걸으면서 귀를 기울이다 기차가 달리는 소리가 들려오면 손을 흔들어 봅시다. 귀를 기울이면 선로에서 기차가 달려오는 소리가 들려와요. 기차에 손을 흔들면 기적으로 응답해 줄 수도 있어요. 전철을 타고 있는 사람들도 손을 흔들어 줘요
-
オルレカラーの止水装置 / 올레 칼러의 지수장치
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 宮城オルレのコース誘導にはリボンを使います。このリボンのカラーは日本の朱色と宮城の海を表す青で表現されています。コースの目印となる止水装置が偶然にも朱と青となっており、迷わない目印となっています。 미야기올레는 코스 안내를 위해 리본을 사용합니다. 이 리본의 컬러는 일본의 주홍색과 미야기의 바다를 나타내는 파란색으로 표현되어 있습니다. 코스의 표시가 되는 지수 장치가 우연히 주홍색과 파란색으로 되어 있어 길을 잘 가리켜 주는 표시가 되어 있습니다.
-
倒木ゾーン / 나무가 넘어져 있는 길
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 倒木ゾーンというありのままの自然を見られるスポットです。大木が倒れていますので、くぐったり、跨いだりしてアドベンチャー感をお楽しみください。倒れている木は切ったものではなく、自然のまま倒れたものになります。次回お越しの際には倒れている木が増えているかもしれません。1本ずつゆっくりクリアしお進みください。 쓰러진 나무 존이라는 있는 그대로의 자연을 볼 수 있는 장소입니다. 큰 나무가 쓰러져 있기 때문에 밑을 자니가거나 넘어가거나 하며 탐험체험을 즐기시기 바랍니다. 쓰러져 있는 나무는 자른 것이 아니라 자연 그대로 쓰러진 것입니다. 다음에 오실 때는 쓰러져 있는 나무가 늘고 있을지도 모릅니다. 1개씩 천천히 클리어하고 나아가 보세요.
-
しぇずねー信号 / 셰즈네- 신호
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 宮城オルレ登米コーススタート付近のせわしない信号。体感スピードは約15秒程度で変わります。旅の安全を象徴し「急がず、安全に」という意味が込められています。コースをゆっくり楽しみながら登米らしい景色をご堪能ください。 しぇずねーって、うるさいとか、せわしないって意味だよ すぐに信号が変わってせわしないってことだね 登米の言葉には他には、らづもねえ、おどげでねえ、って言葉もあるにゃ 地元の人に、意味を聞いてみてね 미야기올레 토메 코스 출발지점 부근에 설치된 정신이 없는 신호. 체감속도 약 15초 감격으로 바뀝니다. 여행의 안전을 상징하며 '서두르지 말고 안전하게'라는 의미를 담고 있습니다. 코스를 천천히 즐기면서 토메다운 경치를 즐기세요.. 셰즈네-는 시끄럽다, 정신이 없다라는 뜻이야. 바로바로 신호가 바뀌어서 정신이 없다라는 말이지. 토메의 사투리에는, 라즈모네, 오도게데네에, 라는 말도 있어요. 현지인에게 말의 뜻을 물어보세요.
-
春には桜満開の農道 /봄에는 벚꽃이 만발한 농업도로
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 農業道路に入り、田んぼを間近で見てもらえます。その入口には大きな桜の木があり、春はピンクに彩られ、初夏には緑に色を変え、季節によって表情が変わるのどかな風景です。 桜の木が目印にゃ! 봄에는 벚꽃이 만발한 시골길 / 봄에 만개가 되는 벚꽃. 농업도로에 들어서서 논을 가까이서 볼 수 있습니다. 그 입구에는 커다란 벚나무가 있어 봄에는 분홍색으로 물들고 초여름에는 초록색이 되어 계절에 따라 표정이 변하는 한가로운 풍경입니다. 벚꽃나무가 표시!
-
沼淵のカンセ /늪가의 간세
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 コースのフォトスポットです。カンセと平筒沼を背景に、ぜひお写真を撮影してみてください。登米市らしい風景が撮れます。 定休日 URL --> 코스 포토 스팟입니다. 간세와 뵤도누마 늪을 배경으로 꼭 사진을 촬영해 보세요. 토메시만의 풍경이 찍힙니다.
-
平筒沼沿いの歩道 / 뵤도누마 늪가의 산책길
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 スタートの豊里町の田園風景を見ながら歩いてきましたが、この平筒沼はその農地に水を共有する農業用の貯水池となっています。沼の周囲には500本を超える桜の木が植栽され、4月中旬から下旬には「平筒沼ふれあい公園さくら祭り』が開催されます。沼を囲む桜と広い沼はとても綺麗なスポットです。また、夏になると蓮の花も咲き、季節ごとに彩を変化させるのが平筒沼の楽しみ方です。 출발 지점의 토요사토초의 전원 풍경을 보면서 걸어 왔는데 이 뵤도누마 늪은 그 논들에 물을 공급하는 농업용 저수지가 됩니다. 늪 주위에는 500그루가 넘는 벚꽃나무가 심어져있어 4월 중순부터 하순에는 '뵤도누마 늪 후레아이 공원 벚꽃축제'를 개최합니다. 늪을 둘러싼 벚꽃과 넓은 늪은 매우 아름다운 장소입니다.또한 여름이 되면 연꽃도 피고 계절마다 색채의 변화를 느끼는 것이 뵤도누마 늪을 즐기는 방법입니다.
-
本物?置物?鳥のマスコット / 실물? 장식품? 새 마스코트
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 コース内に案内用の矢印が数か所ありましたが、ここの矢印にはかわいいマスコットが住み着いています。一見、本物かと思うような鳥の置物は田んぼの風景とマッチし、大自然をより美しく見せてくれます。誰が置いたのかは誰も知りません。 코스 내에 안내용 화살표가 몇 군데 있습니다만, 이곳 화살표에는 귀여운 마스코트가 자리잡고 있습니다. 얼핏 보면 실물인가 싶은 새 마스코트는 논 풍경과 어울려 대자연을 더욱 아름답게 보여줍니다. 누가 갖다놓았는지는 아무도 모릅니다.
-
オルレカウンター / 올레 카운터
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 コース出発前にオルレカウンターを用意しています。ご利用される方はぜひカウンターを押してからご出発ください。 코스 출발 지점에 올레 카운터를 준비하고 있습니다. 이용하실 분은 꼭 카운터를 누르신 후 출발하시기 바랍니다.
-
チューリップについて / 튤립에 대하여
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 4月下旬から5月上旬にかけて、道の駅米山の西隣でチューリップ祭りが開催されるよ。 球根の販売もしているから、お気に入りのチューリップの球根を買って自宅でガーデニングも楽しめるにゃ。 米山町には、昭和初期に富山県入善町から大勢の人たちが移住して、原野を開墾して今の田んぼの基盤を作ったんだよ。 それがご縁で、姉妹都市になっているにゃ! 入善町は全国有数のチューリップの球根の産地で、米山のチューリップまつりにも、入善町産の球根がたくさん使われているにゃ。 4월 하순부터 5월 초순까지 미치노에키 요네야마 서쪽 편에서 튤립축제가 개최돼요. 구근 판매도 하고 있어 마음에 드는 튤립 구근을 사서 집에서 원예를 즐길 수 있어요. 요네야마초에는 1900년대 초반에 도야마현 뉴젠마치에서 많은 사람들이 이주해서 벌판을 개간해서 지금의 논의 기반을 만든거야. 그것이 인연이 되어 자매도시가 되었있어! 뉴젠마치는 전국 유수의 튤립 구근의 산지로, 요네야마 튤립축제에도 뉴젠마치에서 난 구근이 많이 사용되고 있어요.
-
お寺を抜ける獣道 / 절 안을 지나가는 산길
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 香林寺を抜ける山道になります。勾配の急な坂の為ゆっくりお進みください。途中、振り返るとこれまで歩いてきた景色が見え登米市の水・田んぼ・住まいが一望出来るスポットです。 코린지절 안을 지나가는 산길입니다. 경사가 급한 비탈이니 천천히 올라가세요. 가다가 되돌아 보면 걸어 온 경치가 보이고 토메시의 물·논·마을이 한눈에 들어오는 장소입니다.
-
風が吹き抜ける農地 / 바람이 불어오는 농지
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 農業用の道路を歩いていきます。タイミングがいいとカモシカに会えるかもしれないスポットです。登米市ではカモシカや狸、ハクビシンなどがよく見かけられます。もしかすると皆さんも出会えるかもしれません。 농업용 도로를 걸어갑니다. 타이밍이 맞으면 가모시카(산양)를 만날 수 있는 장소입니다. 토메시에서는 가모시카, 너구리, 하쿠비신(흰코사향고양이) 등을 자주 볼 수 있습니다. 어쩌면 여러분도 그들을 만날 수 있을지도 모릅니다.
-
深呼吸の林道ゾーン / 심호흡하고 싶어지는 산책로
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 大自然を満喫できるスポット。林道に入ると農業用の貯水池があります。山から流れる水の音と木の間から射す木漏れ日が幻想的な雰囲気を魅せてくれます。日本を代表する有名なアニメ映画のワンシーンにでてきそうな雰囲気ですが、もののけは出てきません。ぜひ立ち止まって深呼吸をしてみてください。 대자연을 만끽할 수 있는 곳. 숲길로 들어가면 농업용 저수지가 있습니다. 산에서 흐르는 물소리와 나무 사이로 비치는 햇빛이 환상적인 분위기를 자아냅니다. 일본을 대표하는 유명한 애니메이션 영화의 한 장면에 나올 것 같은 분위기지만 모노노케(정령)는 나오지 않습니다. 꼭 멈춰서서 심호흡을 해보세요.
-
笑顔の石像 / 함박웃음을 짓고 있는 석상
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 山門までの道には様々な石像が鎮座しています。「羅漢の語らい」という石像や、満面の笑みを浮かべている石像などとても魅力的です。また、山門付近には犬の石像もあり、多くの方が頭をなでたりしています。 산문까지 가는 길에는 다양한 석상들이 자리잡고 있습니다. '나한의 이야기'라는 석상과 함박웃음을 짓고 있는 석상 등 매우 매력적입니다. 또한 산문 부근에는 개의 석상도 있어 많은 분들이 머리를 쓰다듬기도 합니다.
-
稲荷神社 / 이나리 신사
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 稲荷神社はこれまで約二百四十余年の歴史を有します。稲荷神社はまた、いつのころからか、「まめから明神」の愛称で親しまれており、祭りの時期がちょうど豆畑の収穫が盛んなころ行われていて、神社の周辺の豆畑が近郷近在の多くの参拝人に踏み荒らされることからこのような呼び名がついたといわれています。 また、現在は毎年10月の体育の日の前日に開催されている稲荷神社の例大祭にて「上町法印神楽」が奉納されています。 이나리 신사는 약 240여 년의 역사를 가지고 있습니다. 이나리 신사는 또 언제부터인가 '콩에서 명신'이라는 애칭으로 사랑받고 있으며, 축제 시기가 마침 콩밭의 수확이 한창일 무렵인 것으로 신사 주변의 콩밭이 근교에서 오는 많은 참배객들에게 짓밟힌다고 해서 이러한 호칭이 붙었다고 합니다. 또, 현재는 매년 10월의 체육의 날 전날에 개최되고 있는 이나리 신사의 예대제에서 「우에마치 호인카구라」가 봉납되고 있습니다.
-
鴇波洗堰 / 도키나미아라이제키 보
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 北上川の改修や洪水防止、航路調整を目的とした、昭和7年 完成の北上川と旧北上川の分流施設「鴇波ときなみ洗堰あらいぜき 」があります。自然流下により一定量を分水するオリフィス式の堰に、水量が多いときは、その上を越えて水が流れる越流部を併せ持つ構造になっています。 初夏には、天然の稚鮎、秋には遡上する鮭の漁が行われます。 기타카미 강의 치수와 홍수 방지, 선박 항로조정을 목적으로 1932年 완성된 기타카미 강과 옛 기타카미 강의 분류 시설 '鴇波洗堰(도키나미아라이제키)'가 있습니다. 자연류하에 의해 일정량을 분수하는 오리피스식 보에 수량이 많을 때는 그 위를 넘어 물이 흐르는 월류부를 함께 갖춘 구조가 되어 있습니다. 초여름에는, 천연의 어린 은어, 가을에는 거슬러 올라가는 연어의 고기잡이가 행해집니다.
-
平筒沼 弁天島 / 뵤도누마 벤텐지마 섬
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 米山と豊里町域にまたがっている平筒沼の東端に、弁天島(金華山金密寺)という小島があり、今日まで不思議な言い伝えが残っています。 豊里町には「とよさと昔話」、「弁天島」という蛇にまつわる物語が存在しています。 ※弁天島のお話では、平筒沼の水が枯れなくなるというお話です。 URL https://www.city.tome.miyagi.jp/machi/tourism/library/tazunearuki/yoneyama04.html 요네야마와 토요사토초에 걸쳐져 있는 뵤도누마 늪 동쪽 끝에 벤텐지마 섬(킨카산 긴미쓰지절)이라는 작은 섬이 있어 오늘날까지 신기한 전설이 남아있습니다. 토요사토초에는 '토요사토 옛날 이야기', '벤텐지마'라는 뱀에 얽힌 이야기가 존재합니다. ※벤텐지마 이야기는 뵤도누마 늪의 물이 마르지 않게 된 이야기입니다. URL https://www.city.tome.miyagi.jp/machi/tourism/library/tazunearuki/yoneyama04.html
-
まっすぐな線路 / 곧게 뻗은 선로를 내려다 볼 수 있는 곳
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 見晴らしの良いビュースポットです。歩いて来た線路沿いの道路を俯瞰で見ることの出来る場所になります。路線を遮らず、まっすぐ伸びた線路を俯瞰して見ることができるスポットです。 전망 좋은 뷰 스팟입니다. 걸어온 선로를 따라 난 도로를 내려다 볼 수 있는 장소입니다. 노선을 가리지 않고 쭉 뻗은 선로를 내려다 볼 수 있는 장소입니다.
-
稲わらロールと循環農業 / 볏짚 순환 농업
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 登米市は循環型農業を取り入れています。田んぼで稲を刈り取り、刈り取った藁を集め、酪農家さんが餌として家畜に与えます。その餌を食べた家畜の排泄物を処理したい肥をして農地に撒き稲を育てる循環形農業を登米市全域で取り入れています。 秋、稲刈りが終わった田んぼに、ゴロゴロと大きなロールケーキが転がっているにゃ! 牛さんのごはんだよ 토메시는 순환형 농업을 도입하고 있습니다. 논에서 벼를 수확하고 수확한 짚을 모아 낙농가가 가축에게 먹이로 줍니다. 그 먹이를 먹은 가축의 배설물을 처리하고 퇴비를 농지에 뿌리고 벼를 기르는 순환형 농업을 토메시 전역에서 도입하고 있습니다. 가을, 벼 베기가 끝난 논바닥에 뒹굴뒹굴 큰 롤케이크가 굴르고 있어요. 소들의 밥이 되는거야.
-
環境保全米フラッグ / 환경보전쌀을 증명하는 깃발"
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 登米市は環境保全米発祥の地となっています。その目印として田んぼにオレンジのフラッグを立てます。「赤とんぼが乱舞する産地を目指そう」という合言葉で始まった環境保全米。農薬や化学肥料を出来るだけ減らし、産地と栽培方法を証明する「栽培履歴簿」を作り育てます。食味調査、DNA鑑定、残留農薬分析など実施した安全で安心なお米を作る為、農家さんの汗と涙の結晶たるお米です。登米市産のひとめぼれは食味ランキング特Aを獲得しています。 토메시는 환경보전쌀의 발상지입니다. 그 표식으로 논에 오렌지색 깃발을 세웁니다.「고추잠자리가 난무하는 산지를 목표로 하자」라고 하는 표어로 시작된 환경보전쌀. 농약과 화학비료를 최대한 줄이고 산지와 재배방법을 증명하는 '재배이력부'를 만들어 기릅니다. 식감 조사, DNA 감정, 잔류 농약 분석 등을 실시한 안전하고 안심할 수 있는 쌀을 만들기 위한 농가의 땀과 눈물의 결정체인 쌀입니다. 토메시산 히토메보레는 식미 랭킹 특A를 획득했습니다.
-
旧北上川沿いの歩道 / 옛 기타카미가와 강변 산책로
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 この川は旧北上川と言い、市の境目として流れています。対岸は石巻市です。上流は北上川と合流し、南三陸町へ繋がっており、下流は石巻市の港へ繋がっています。鮭が遡上し、今も川ガニが獲れるこの地域の農業に欠かせない川です。 北上川は、岩手県から流れてきて、津山町付近で北上川と旧北上川に分かれるよ。 川の長さは約249kmで全国第5位、川の面積は約10,150km2で全国第4位の東北最大の川だよ! 이 강은 옛 기타카미가와 강이라고 하며 시의 경계선이 되어 흐르고 있습니다. 강 건너는 이시노마키시입니다. 상류는 기타카미가와 강과 합류하여 미나미산리쿠초로 이어지고, 하류는 이시노마키시의 항구로 연결되어 있습니다. 연어가 거슬러 올라가 지금도 강게가 잡힙니다. 이 지역의 농업용으로도 없어서는 안 될 강입니다. 기타카미가와 강은 이와테현에서 흘러나와 쓰야마초 부근에서 기타카미가와 강과 옛 기타카미가와 강으로 나눠져요. 강의 길이는 약 249km로 전국 제5위, 강의 넓이는 약 10,150km2로 전국 제4위, 동북지역 최대의 강이에요!
-
オルレを象徴する道路 /올레를 상징하는 도로
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 オルレは済州の方言で「通りから家に通じる狭い路地」という意味があります。この道路には近隣の農家さんのお宅があり、”オルレ”を象徴する道となっています。 올레는 제주 방언으로 '거리에서 집으로 통하는 좁은 골목'이라는 뜻이 있습니다. 이 거리에는 인근 농가가 있어 '올레'를 상징하는 길이 되고 있습니다.
-
広い田園風景 / 광대한 전원 풍경
日本語 한국어 「登米の特産・名物」猫シリーズ第一弾! 東和クリームソーダネコ「ヒガシ」 米山イチゴネコ「およねさん」 豊里カイテンヤキネコ「とよきち」 見晴らしの良い田んぼが広がる風景です。田植え前の時期に水を張った田んぼには、空が映り壮大な自然風景を見ていただけます。 田植えの頃に、田んぼに水がいっぱい張っているのが、とってもきれいにゃ! 秋のこがね色の稲穂のときの田んぼもきれいにゃ 冬に、雁たちや、白鳥が、落ち穂を食べているのも、いい風景にゃ 논이 끝없이 펼쳐진 풍경입니다. 모내기 전 시기에 물을 댄 논에는 하늘이 비치고 장대한 자연풍경을 보실 수 있습니다. 모내기 시기에 논에 물이 가득 차 있는 풍경이 정말 아름다워요! 가을의 황금들판도 예뻐요. 겨울에 기러기들과 백조들의 이삭 먹는 모습도 좋은 풍경입니다.