Bình Dương New City Map

Bình Dương New City Map thumbnail

Bản đồ Thành phố mới Bình Dương không chỉ thể hiện các khu vực của dự án TOKYU Garden City mà còn thể hiện các địa điểm văn hóa, giải trí, kinh doanh, nhà hàng phục vụ cuộc sống hàng ngày. Bạn cũng có thể kiểm tra lịch trình di chuyển của xe buýt chạy trong khu vực này. Tận hưởng cuộc sống trong lành tại Thành phố mới Bình Dương.

update date: 2024.04.05

このマップ(地図)を見る

Number of spots : 106spots

  • Binh Duong Provincial Sport Stadium Binh Duong Provincial Sport Stadium ENTERTAINMENT

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close     Nhà thi đấu này thường xuyên tổ chức các sự kiện thể thao về cầu lông, bóng đá trong nhà, bóng chuyền của các câu lạc bộ, đội tuyển và của tỉnh Bình Dương     This stadium is frequently orgainzed big sporty event about badminton, futsal, volleyball of clubs, teams, and Binh Duong provinces.     この体育館では、バドミントンに室内サッカー、バレーボールなどの室内競技のスポーツイベントが定期的に開催されています。

  • Binh Duong New City Sport Centre Binh Duong New City Sport Centre ENTERTAINMENT

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close     Khu phức hợp với đa dạng các môn thể thao bao gồm sân quần vợt, hồ bơi. Còn có các lớp quần vợt ở đây, vận động cơ thể và nạp lại năng lượng cơ thể với các môn thể thao thôi nào     The complex offers a wide variety of sports including tennis courts, a swimming pool, and a soccer field. Tennis lessons are also available. Sweat it out and refresh yourself with sports!     テニスコート、プール、サッカー場など多種多様なスポーツができる複合施設。 テニスレッスンも開催されています。スポーツで汗をかいてリフレッシュしましょう!

  • Binh Duong New City Central Park Binh Duong New City Central Park ENTERTAINMENT

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close     Một công viên ngập tràn thiên nhiên. Khung cảnh xinh đẹp và an bình sẽ làm tươi mát tâm hồn. Đi bộ, chạy bộ hay dã ngoại mọi người có thể dành thời gian ở nơi tuyệt vời này     A park rich in nature. The beautiful and peaceful scenery cools the mood. Walking, jogging, picnicking, visitors spend their time in the park as they wish.     自然豊かな公園。綺麗でのどかな景色は気分を涼しくしてくれます。散歩やジョギングにピクニック、来園者は思い思いに公園内で過ごしています。

  • Giuse Phu My Church Giuse Phu My Church CULTURE

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close     Giai đoạn mở rộng của nhà thờ đã hoàn thành, nơi này trông rất tuyệt về kiến trúc và là nơi vô cùng thiêng liêng cho người theo Đạo Thiên Chúa     The expansion phase is completed, this place look very nice on architure and sacred for christian     拡張工事が完了し、建築的にもより荘厳になりました。ビンズン新都市に住むクリスチャンにとって神聖な場所です。

  • Hoi An Pagoda Hoi An Pagoda CULTURE

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close     Bên cạnh chùa bà Thiên Hậu, chùa Hội An cũng là một quần thể kiến trúc Phật giáo rất ấn tượng, đây cũng là một nơi tuyệt vời cho những người theo đạo Phật     Next to Thien Hau Pagoda, Hoi An Pagoda also very impressive on buddhism architecture, also a nice place for buddhist     Thien Hau Pagodaに隣接し、素晴らしい仏教建築を見ることができます。

  • Thien Hau Pagoda Thien Hau Pagoda CULTURE

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close     Đây là một nơi tâm linh dành cho mọi người, mỗi năm ở đây có sự kiện Rước Cộ Bà rất lớn, lễ hội này đóng vai trò quan trọng đối với các hoạt động văn hóa của tỉnh Bình Dương     This is a great spirit place for everyones, every year a big parade happen here which play as a important role on contributing to culture activites of Binh Duong province     ビンズン省に住む仏教徒にとって大事な場所であり、 毎年大きなパレードが行われ、ビンズン省の文化活動に重要な役割を持つ神聖な場所です。

  • SORA gardens SC SORA gardens SC TGC PROJECTS

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Pick Up Event TOKYU Group Japan Festival 2024 - Colorful Japan more SORA gardens SC là trung tâm mua sắm đầu tiên tại Thành phố Mới Bình Dương, tọa lạc trên Đường Hùng Vương ngay tại cửa ngõ khu đô thị. Trung tâm thương mại có tổng diện tích cho thuê là gần 15,000m². Với các dịch vụ và không gian mua sắm, giải trí đa dạng, SORA gardens SC là một điểm đến lý tưởng cho các gia đình. Bên cạnh đó, mang trong mình phương châm "Muôn màu cuộc sống", trung tâm thương mại cũng sẽ thường xuyên tổ chức các sự kiện, đem đến những trải nghiệm tuyệt vời cho bất cứ ai đến với SORA gardens SC và Thành phố Mới Bình Dương. Trang web chính thức https://tokyugardencity.com/area/sora/ SNS     Một tiện tích thương mại lớn, nơi bạn có thể mua những nhu yếu phẩm hằng ngày, ở đây còn có sân khấu ngoài trời và khu vực ghế ngồi, bạn thậm chí có thể đến đây để thư giản dù cho bạn không đi mua sắm SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use SORA gardens SC is the first shopping center in Binh Duong New City, located on Hung Vuong Street at the gateway of Binh Duong New City, with total rental area of nearly 15,000m². SORA gardens SC has many services and means of entertainment, which make it ideal for all families. Embracing the idea of "Coloring your life", SORA gardens will hold many regular events here to create a beautiful experience for anyone who comes to SORA gardens SC and Binh Duong New City. Official website https://tokyugardencity.com/area/sora/ SNS     A large commercial facility where you can find everything you need, including multinational groceries. There is also a stage and benches nearby, making it a place to relax even when you are not shopping. SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use SORA gardens SCは、ビンズン新都市の玄関口フンブオン大通りに位置するビンズン新都市初のショッピングセンターで、総賃貸面積は約15,000平方メートルです。 本施設は、すべての家族に適した多くのサービスとエンターテイメントを備えています。そして、「暮らしにさらなる彩りを」をコンセプトに、SORA gardens SCとビンズン新都市を訪れるすべての人に美しい体験を提供するため、定期的にイベントを開催していきます。 公式HP https://tokyugardencity.com/area/sora/ SNS     なんでも揃う大規模商業施設多国籍な食料品も揃います。そばにはステージやベンチもあり買い物以外でも憩いの場となっています。 SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use

  • MIDORI PARK The TEN MIDORI PARK The TEN TGC PROJECTS

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Dự án cao 10 tầng, có tổng cộng 300 căn, dự kiến sẽ hoàn thành và bàn giao vào mùa thu năm 2025. Dự án được thực hiện với ý tưởng “không gian cao cấp rộng rãi mang đến trải nghiệm gần gũi tràn ngập sự kết nối thiên nhiên” và là dự án cao cấp nhất được Chủ đầu tư BECAMEX TOKYU thiết kế và xây dựng với sự đa dạng về tiện ích công cộng, mang đến căn hộ cao cấp chưa từng có từ trước tới nay. Diện tích trung bình 1 căn hộ khoảng 110m2 , trần cao 3.5m, tạo nên không gian rộng lớn cho căn hộ. Ngoài ra, tại tầng 3 của khu vực công cộng, Chủ đầu tư dự kiến đưa vào hồ bơi vô cực 50m, phòng gym, vườn BBQ, khu vui chơi trẻ em rộng lớn. Đặc biệt, chủ đầu tư dự kiến đưa hồ tắm Onsen (hồ tắm nóng) phục vụ cư dân tại khu vực công cộng, là dự án chung cư cao cấp đầu tiên tại Bình Dương cung cấp tiện ích này. SNS SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use This Project is a 10-story condominium with a total of 300 units and is expected to be completed and handed over in the fall of 2025. With the concept of “spacious, elegance and sophistication of high-end living space, filled with rich natural connections”, it has the most luxurious design and a variety of common facilities of all the condominiums that BECAMEX TOKYU has built to date. The average area of a unit is about 110m2 and the ceiling is 3.5m high, ensuring a spacious space for the residents. In addition, on the 3rd floor of the common facilities area, BECAMEX TOKYU plans to incorporate a 50m infinity pool, gym, BBQ garden, and a large children's play area. Particularly noteworthy, the developer plans to introduce an Onsen bathing pool (hot bathing pool) to serve residents in the common facility, making the first luxury apartment project in Binh Duong to provide this facility. SNS SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use 本物件は、地上 10階建て総戸数 300戸の分譲マンションで、2025年秋の竣工・引渡を予定しています。「ゆとりあふれる上質で自然豊かな住空間」をコンセプトに、これまでベカメックス東急が手掛けた住宅の中で、デザイン、共用施設の充実度ともに最も高級感溢れる仕様となっています。1戸あたりの専有面積は平均 110㎡、天井高は3.5mあり、広々とした空間を確保しています。また、共用施設としては、5メートルプールやジム、バーベキューテラス、キッズプレイルームなど利便性が高いものを豊富に設けている上、さらにビンズン省で初めてマンションの共用部に温浴施設を設けています。 SNS SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use

  • Hikari Commercial area Hikari Commercial area TGC PROJECTS

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Hikari tọa lạc tại trung tâm Thành phố Mới, liền kề với Trung tâm Hành chính Tỉnh Bình Dương, có đầy đủ các chức năng dịch vụ phục vụ phong phú ăn uống cho chính quyền, công nhân khu công nghiệp liền kề và cư dân địa phương. Trong giao đoạn đầu tiên, Khu ẩm thực Hikari với 350 chỗ ngồi được khai trương vào tháng 1 năm 2015 - với các quầy ẩm thực Nhật Bản, Trung Quốc và Việt Nam, nơi khách hàng có thể thưởng thức đa dạng các món ăn. Ngoài ra còn có các tiệm cà phê và nhà hàng xung quanh, điều đó đã khiến Khu ẩm thực Hikari trở thành một nơi thư giãn tuyệt vời cho người dân sinh sống tại Thành phố Mới Bình Dương. Trang web chính thức https://tokyugardencity.com/area/hikari/ SNS     Có rất nhiều nhà hàng ở Hikari với cá tính và triết lý thiết kế độc đáo. Thức ăn thừa sẽ được tái chế thành phân bón và thức ăn để chăm sóc cho các loại cây ăn quả và cá ở đây SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use Hikari is located in the center of New City adjacent to the Binh Duong Provincial Administrative Center, and has a full range of service functions to enrich the food and livelihoods of the government building, workers in the adjacent industrial zone, and local residents. In the first phase, the 350-seat Hikari Food Court - which opened in January 2015 - has Japanese, Chinese, and of course Vietnamese food booths, where customers can enjoy a wide variety of meals. In addition, there are cafes and restaurants, and it has become a well-established relaxing place for people living in Binh Duong New City. Official website https://tokyugardencity.com/area/hikari/ SNS     There are many restaurants in Hikari with unique personalities and distinctive design philosophies. Leftover food is recycled into fertilizer and food for the [fish] to take care of the fruit trees and fish here." SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use ビンズン省行政センターに隣接かつ新都市の中心に位置し、庁舎や近隣工業団地の勤務者または周辺住民の食・暮らしを豊かにするサービス機能が充実しています。 2015年1月にオープンした350席のHikariフードコートには、日系、中華系、ベトナム系の飲食店が入っており、多種多様な食事をお楽しみいただけます。その他、カフェやレストランもあり、ビンズン新都市で暮らす方々の憩いの場として親しまれています。 公式HP https://tokyugardencity.com/area/hikari/ SNS     Hikariにはこだわりを持った個性と理念溢れるお店がたくさんあります。飲食店から出る食材の端材はHIkariの中で堆肥に加工され、園内菜園や魚の餌として再利用されています SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use

  • Artisan Park Artisan Park TGC PROJECTS

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trang web chính thức https://artisanpark.vn/     Dự án nhà phố lớn với rất nhiều cảnh quan xanh mát, nơi đây có thể là lựa chọn tốt cho việc sinh sống và làm việc. Official website https://artisanpark.vn/     A big project of townhouse with lots of green scenery, it can be a good choice for living and working 公式HP https://artisanpark.vn/     緑豊かな景観を持つタウンハウスのビッグプロジェクトです。将来的には、居住先の候補として最良な選択肢の1つになるでしょう。

  • Sycamore projects Sycamore projects TGC PROJECTS

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trang web chính thức https://sycamore.ooo/     Dự án này nằm đối diện trung tâm mua sắm đầu tiên của Thành Phố mới Bình Dương cũng như bên cạnh Công viên trung tâm, mang lại rất nhiều lợi thế cho cư dân sống ở đây trong tương lai Official website https://sycamore.ooo/     This projects is opposite the first shopping center of Binh Duong New City and next to the central park, these can be benefited for resident here in the future 公式HP https://sycamore.ooo/     現在建設中のこのプロジェクトは、ビンズン新都市の最初のショッピングセンターである「SORA gardens SC」の向かいにあり、Binh Duong New City Central Parkに隣接している。

  • SORA gardens I SORA gardens I TGC PROJECTS

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Bằng cách vận dụng kinh nghiệm và bí quyết lâu đời trong nhiều năm phát triển bất động sản tại Nhật Bản với đại diện là "Thành phố Vườn TOKYU Tama" do TOKYU CORPORATION phát triển, thiết kế tinh tế hơn những ngôi nhà hiện có ở Việt Nam với không gian sống thoải mái và chất lượng nhà ở cao. Ngoài việc xây dựng "TOKYU Garden City", BECAMEX TOKYU mang tới "Chất lượng Nhật Bản" thông qua việc xây dựng "khu vườn" trên không và phủ xanh tường mang đến sự tươi mát. Năm 2019, SORA gardens I đã nhận được Giải thưởng của Bộ trưởng Đất đai, Hạ tầng, Giao thông và Du lịch trong hạng mục dự án xây dựng "Giải thưởng Quốc tế về Xây dựng lần thứ 2" do Bộ Đất đai, Hạ tầng, Giao thông và Du lịch Nhật Bản tài trợ. Trang web chính thức https://tokyugardencity.com/area/sora/ SNS     Trung tâm mua sắm và các tiện ích thể thao vừa được mở cửa trong năm nay và rất gần với khu vực dân cư, nó rất tuyệt vời để bạn có thể dành cho thời gian rảnh rỗi. Nếu bạn đang tìm một nơi để sống, nơi này chắc chắn là dành cho bạn SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use By utilizing the experience and know-how of many years of real estate development in Japan represented by TOKYU CORPORATION’s “Tokyu Tama Rural City”, the design is more sophisticated than existing houses in Vietnam, comfortable living space, and high housing quality. In addition to providing “TOKYU Garden City”, we are proposing “Japan quality” unique to BECAMEX TOKYU, such as implementing “garden” with aerial gardens and wall greening. In 2019, SORA gardens I received the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism Award in the construction project category of the “2nd JAPAN Construction International Award” sponsored by the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. Official website https://tokyugardencity.com/area/sora/ SNS     The shopping center and sports facilities that opened this year are very close to the residential space and places to spend your leisure time, so if you are looking for an active lifestyle, this is the place for you! SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use 東急(株)の「東急多摩田園都市」開発に代表される、日本における長年の不動産開発の経験やノウハウを活かすことで、洗練されたデザインや、快適な居住空間、高い住宅品質を提供するほか、「TOKYU Garden City」のコンセプトでもある「ガーデン」を空中庭園や壁面緑化で実現するなど、BECAMEX TOKYUならではの「ジャパン・クオリティ」を提供しています。 なお、SORA gardens Iは2019年に、国土交通省が主催する「第2回JAPANコンストラクション国際賞」建設プロジェクト部門で国土交通大臣表彰を受賞しました。 公式HP https://tokyugardencity.com/area/sora/ SNS     2023年にオープンしたショッピングセンターやスポーツ施設などの余暇を過ごす場所が居住空間と近接しているので、アクティブな生活を求めている方にオススメです!! SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use

  • SORA gardens II SORA gardens II TGC PROJECTS

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Đây là dự án hợp tác giữa BECAMEX TOKYU và Mitsubishi Jisho Residence được hoàn thành vào tháng 6 năm 2021. Thiết kế của SORA gardens II khá tương đồng với SORA gardens I, như chiều cao, hình dạng của đường khối đế, mái thái trên sân thượng và các hồ bơi trên tầng 4 cũng quay mặt vào nhau. Ngoài ra, với ý tưởng “eXtra life”, chúng tôi hướng tới mục tiêu mang đến cho cư dân một phong cách sống đẳng cấp hơn, bên cạnh những tiện ích chung đa dạng như phòng tập gym, xông hơi, vườn hoa, sân thượng BBQ...Tất cả các căn hộ đều được lắp đặt các thiết bị và hệ thống nhà ở thông minh. Trang web chính thức https://tokyugardencity.com/area/sora/ SNS     Tiện ích nội khu với hồ bơi vô cực 25m, phòng xông hơi, khu vực làm tiệc nướng, vườn hoa mang đến cho bạn cuộc sống chất lượng ngay trước mắt SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use Completed in June 2021 as a joint project between BECAMEX TOKYU and Mitsubishi Jisho Residence. The design of SORA gardens II has a sense of unity with SORA gardens I, such the height and shape of the podium line and rooftop crown are the same as SORA gardens I, and the pools on the 4th floor also facing each other. Furthermore, with the concept of “eXtra life”, we aim to provide residents with a higher-grade advanced lifestyle, in addition to abundant common facilities such as gym, sauna, flower garden, barbecue terrace, etc., all units have smart home equipment and systems installed in the dwelling units. Official website https://tokyugardencity.com/area/sora/ SNS     The in-house facilities include a 25-meter infinity pool, sauna, flower garden, and barbecue terrace, providing a higher quality living environment close at hand. SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use BECAMEX TOKYUと三菱地所レジデンスによる共同事業で、2021年6月に竣工しました。SORA gardensIとポディウムライ ンやルーフトップクラウンの高さや形状を揃え、4階プールを向かい合うように設置する等、一体感のある 建物デザインを実現しています。また両物件間には商業空間となるグリーンウェイを整備し、賑わいを創 出しています。 さらに、「Extra Life」をコンセプトに、住民にワンランク上の先進的な暮らしを提供することを目指し、ジム、サウナ、フラワーガーデン、バーベキューテラス等、暮らしに彩りを添える豊富な共用施設のほか、住戸内には全戸スマートホーム設備・システムを導入しています。 公式HP https://tokyugardencity.com/area/sora/ SNS     館内設備に25mのインフィニティプールやサウナ、フラワーガーデン、バーベキューテラスを設けており、より上質な生活環境を提供してくれます。 SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use

  • SORA gardens Links SORA gardens Links TGC PROJECTS

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close SORA gardens Links mang chức năng "kết nối" cư dân và khách hàng của SORA gardens I (hoàn thành năm 2015), SORA gardens II (hoàn thành năm 2021), và SORA gardens SC (khai trương vào hè 2023). Với ý tưởng thiết kế "LINK the Path & Pass to LINK the BDNC", chúng tôi hướng đến xây dựng một không gian mang ý nghĩa kết nối những lối đi "Path", và truyền tải cảm xúc "Pass" từ người qua người, từ đó kết nối Thành phố Mới Bình Dương. Trong thời gian tới, SORA gardens Links sẽ lần lượt đón thêm các tiện ích thương mại, được kì vọng sẽ mang đến thêm nhiều sự thuận lợi và niềm vui cho Cư dân và khách hàng đến với khu SORA gardens. Trang web chính thức https://tokyugardencity.com/area/sora/ SNS     Một khu phức hợp thể thao với sân bóng ngoài trời và trong nhà, nơi thậm chí còn có sân trượt ván chuyên dụng. Các lớp bóng đá còn được giảng dạy ở đây vào buổi tối. SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use SORA gardens Links is responsible for the function of "connecting" and "linking" residents and visitors of SORA gardens I (completed in 2015), SORA gardens II (completed in 2021) and SORA gardens SC (open in Summer 2023). The development concept is "LINK the Path & Pass to LINK the BDNC", we aim to create a space that connecting the "path" that leads the way and the "pass" of feelings from person to person to unite Binh Duong New City. This facility will become more convenient and enjoyable for both residents of the SORA gardens area and visitors to the area as tenants move in one after another. Official website https://tokyugardencity.com/area/sora/ SNS     A sports complex with soccer, futsal, and even a skateboarding field. In the evening, a soccer school is open. (Aim to become a professional soccer player!) SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use 2015年に完成したSORA gardens I、2021年に完成したSORA gardens II、そして2023年夏に開業予定のSORA gardens SCと、開発が進むSORA gardensエリアにおいて、居住者や来街者の皆様を「繋ぐ」「リンクさせる」機能を担うのがこのSORA gardens Linksです。 開発コンセプトは、「LINK the Path & Pass to LINK the BDNC」、導線となる道「Path」と人から人へ気持ちの「Pass」をつないで街を、私たちのビンズン新都市を一つにする、そんな空間を形成することを目指しました。 本施設は、今後順次テナントが入居し、SORA gardensエリアに住む人にとっても、この街を訪れる人にとっても、さらに便利で楽しいエリアになります。 公式HP https://tokyugardencity.com/area/sora/ SNS     サッカーにフットサル、スケートボード場まであるスポーツ複合施設。夜にはサッカースクールが開校されます。(めざせ、プロサッカー選手!!) SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use

  • Hikari Foodcourt Hikari Foodcourt TGC PROJECTS

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Hikari tọa lạc tại trung tâm Thành phố Mới, liền kề với Trung tâm Hành chính Tỉnh Bình Dương, có đầy đủ các chức năng dịch vụ phục vụ phong phú ăn uống cho chính quyền, công nhân khu công nghiệp liền kề và cư dân địa phương. Trong giao đoạn đầu tiên, Khu ẩm thực Hikari với 350 chỗ ngồi được khai trương vào tháng 1 năm 2015 - với các quầy ẩm thực Nhật Bản, Trung Quốc và Việt Nam, nơi khách hàng có thể thưởng thức đa dạng các món ăn. Ngoài ra còn có các tiệm cà phê và nhà hàng xung quanh, điều đó đã khiến Khu ẩm thực Hikari trở thành một nơi thư giãn tuyệt vời cho người dân sinh sống tại Thành phố Mới Bình Dương. Trang web chính thức https://tokyugardencity.com/area/hikari/ SNS     Một khu vực ăn uống được bố trí dạng vòng tròn với đa dạng cửa hàng ăn uống từ nhiều quốc gia. Vào cuối tuần còn có các sân chơi và hoạt động cho trẻ em thỏa sức vận động SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use Hikari is located in the center of New City adjacent to the Binh Duong Provincial Administrative Center, and has a full range of service functions to enrich the food and livelihoods of the government building, workers in the adjacent industrial zone, and local residents. In the first phase, the 350-seat Hikari Food Court - which opened in January 2015 - has Japanese, Chinese, and of course Vietnamese food booths, where customers can enjoy a wide variety of meals. In addition, there are cafes and restaurants, and it has become a well-established relaxing place for people living in Binh Duong New City. Official website https://tokyugardencity.com/area/hikari/ SNS     The circular food court contains a variety of stores from other countries. On weekends, a playground and other facilities are set up to keep energetic children occupied. You can also climb up to the roof of the facility for a great view of the location. SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use ビンズン省行政センターに隣接かつ新都市の中心に位置し、庁舎や近隣工業団地の勤務者または周辺住民の食・暮らしを豊かにするサービス機能が充実しています。 2015年1月にオープンした350席のHikariフードコートには、日系、中華系、ベトナム系の飲食店が入っており、多種多様な食事をお楽しみいただけます。その他、カフェやレストランもあり、ビンズン新都市で暮らす方々の憩いの場として親しまれています。 公式HP https://tokyugardencity.com/area/hikari/ SNS     円形のフードコートには様々なお店が入っています。週末にはプレイルームなども設置され、元気な子どもたちも退屈させません。 また、施設屋上にも登れて、最高なロケーションを眺めることができます。 SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use

  • MIDORI PARK The VIEW MIDORI PARK The VIEW TGC PROJECTS

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Là dự án chung cư thứ 2 tại TOKYU Garden City. Đối tượng chính là các gia đình trẻ thuộc tầng lớp trung lưu đang tăng nhanh ở Việt Nam, đồng thời tiếp tục thể hiện chất lượng Nhật Bản trong thiết kế, xây dựng và quản lý, chúng tôi cung cấp dự án chất lượng với mức giá phù hợp với tầng lớp trung lưu. Dự án có các tiện ích chung phong phú như hồ bơi 25m dành cho trẻ em, sky lounge nhìn ra Thành phố Mới và các phòng nghỉ để người thân và bạn bè có thể ở lại. Trang web chính thức https://tokyugardencity.com/area/midori/ SNS     Chung cư chất lượng Nhật Bản dành cho các gia đình trẻ. Ở đây còn có hồ bơi 25m ở tầng trệt và có cả cửa hàng bánh ở trong tòa nhà. Vào ngày nghỉ bạn có thể mua bánh và thư giản ở Hồ bơi, điều này thật tuyệt vời SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use The second condominium project in TOKYU Garden City. The main target is the young family of the rapidly growing middle class in Vietnam, and while continuing to embody Japan quality in design, construction and management, we have realized a price that the middle class can reach through efficient floor plan design. The project have abundant common facilities such as a 25m pool for children, a sky lounge overlooking New City, and guest rooms where relatives and friends can stay over. Official website https://tokyugardencity.com/area/midori/ SNS     Japan quality apartments for young families. There is a 25m swimming pool on the ground floor and a bakery is also in the building. On your days off, you can buy bread in the morning and relax in the pool, which must be great. SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use TOKYU Garden City第2弾となるマンションプロジェクト。急成長するベトナム中間層のヤングファミリーをメインターゲットとし、引き続き設計・施工・管理においてジャパン・クオリティを体現しながらも、効率的な間取り設計により中間層の手が届く価格を実現しました。子供用も併設した25mプールや、新都市を望むスカイラウンジ、親族や友人の方が宿泊できるゲストルーム等豊富な共用施設を用意しています。 公式HP https://tokyugardencity.com/area/midori/ SNS     ジャパンクオリティの若い家族向けのマンション。一階には25mプールがあり、パン屋さんも入居している。 お休みの日は朝にパンを買って、プールでのんびりする、、、最高だろうなぁ。 SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use

  • MIDORI PARK HARUKA MIDORI PARK HARUKA TGC PROJECTS

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Là dự án phát triển nhà ở đầu tiên của MIDORI PARK. Với tổng diện tích mặt bằng lên đến 6ha, dự án này được trang bị các thiết bị tiêu chuẩn quốc tế như bệnh viện, trường học, khu vui chơi giải trí và trung tâm mua sắm. Diện tích mỗi căn hơn 300㎡ nên cư dân có thể tận hưởng cuộc sống thoải mái bên gia đình. Ngoài ra, mỗi căn nhà đều có sân để xe và vườn riêng, HARUKA Residence còn có căn hộ có hồ bơi riêng được đánh giá rất cao. Dự án này nằm trong khu MIDORI PARK nên đảm bảo an toàn và môi trường tự nhiên rất thích hợp để nuôi dạy trẻ. Trang web chính thức https://tokyugardencity.com/area/midori/ SNS     Khu cực dân cư với các mảng xanh tươi mát, ở đây còn có một công viên. Còn có 1 trường quốc tế bên cạnh mang đến môi trường sống an toàn, gần gủi với thiên nhiên. SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use MIDORI PARK’s first housing development project. With total ground area of up to 6ha, this facility is equipped with international standard equipment such as hospitals, schools, entertainment parks and shopping centers. The occupied area of each house is over 300㎡, so residence can spend a comfortable life with family. In addition, each house always has a parking lot and a private garden, and HARUKA Residence also has a dwelling unit with a private pool, which has been highly evaluated. Since the project is located in MIDORI PARK, it is provided with safe and natural environment where it is easy to raise children. Official website https://tokyugardencity.com/area/midori/ SNS     A residential area with lush greenery that also has a park. There is also an international school nearby, providing a safe and nurturing environment for children in a natural setting. SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use MIDORI PARK初の住宅開発プロジェクトです。6haまでの面積を備えたこのエリアには、将来的に、様々な暮らしのための機能が備わっていく予定です。 各戸の専有面積は300㎡超と、ゆとりのある生活を送ることが出来ます。また、各戸には駐車場やプライベートガーデンがあり、高い評価をいただいています。 MIDORI PARK内に位置するため、子育てもしやすい、安全で自然豊かな環境を実現しています。 公式HP https://tokyugardencity.com/area/midori/ SNS     公園も併設する緑豊かな住宅街。近くにインターナショナルスクールもあり、自然の中で安全に子供をすくすくと育てる環境が揃っています。 SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use

  • MIDORI PARK The GLORY MIDORI PARK The GLORY TGC PROJECTS

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Là dự án chung cư cao 24 tầng với tổng số khoảng 1.000 căn, dự kiến hoàn thành và bàn giao vào năm 2024. Ngoài ra, dự án được quy hoạch theo mô hình chung cư với "tiện ích chia sẻ phong phú" và "thiết kế sang trọng” dựa trên ý tưởng về nơi an cư quy mô lớn dành cho giới thượng lưu muốn dành thời gian thư thái bên gia đình. Hệ thống Wi-Fi đám mây đã được giới thiệu trong khu vực chung của khách sạn với sự hợp tác của Công ty TNHH NTT E-Asia thuộc Tập đoàn NTT, để ngoài việc cung cấp môi trường giao tiếp chất lượng cao, chúng tôi có thể đáp ứng nhu cầu làm việc đa dạng bằng cách thiết lập một “không gian làm việc chung” lần đầu tiên có mặt tại một chung cư Việt Nam. Trang web chính thức https://tokyugardencity.com/area/midori/ SNS     Chung cư cao cấp này hiện đang được thi công và được kế hoạch hoàn thành vào năm 2024. Ở đây còn có hồ bơi vô cực, hứa hẹn sẽ mang lại chất lượng sống hàng đầu SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use The property is a 24-story condominium with a total of approximately 1,000 units, and is scheduled to be completed and delivered in 2024. In addition, the property is planned to be a condominium with a “rich shared facility” and “luxury design” based on the concept of large-scale residence for the upper middle class who wants to spend a relaxing time with their family. A cloud Wi-Fi system was introduced in the common area of the property in collaboration with NTT E-Asia Co., Ltd. of the NTT Group, so that in addition to providing a high-quality communication environment, we could meet the needs of diverse work styles by setting up a “coworking space” for the first time in a Vietnamese condominium. Official website https://tokyugardencity.com/area/midori/ SNS     This elegant condominium is currently under construction and scheduled for completion and delivery in spring 2024. There is an endless pool in the center of the condominium, which will provide a top quality living environment. SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use 本物件は、地上24階建て総戸数約1,000戸の分譲マンションで、2024年春の竣工・引渡を予定しています。また、本物件は「家族とゆとりのある時間を過ごしたいアッパーミドル層向け大規模レジデンス」をコンセプトに「高級感の あるデザイン」で「充実した共用施設」をもつ分譲マンションを計画しています。 本物件の共用部には、NTTグループのNTTイーアジア株式会社との連携により、クラウドWi-Fiシステムを導入し、高品質な通信環境を提供すると共に、ベトナムのマンションでは初めての「コワーキングスペース」を設置することで、多様な働き方のニーズに対応します。 公式HP https://tokyugardencity.com/area/midori/ SNS     現在、建設中で2024年春の竣工・引渡を予定しているエレガントなマンション。マンション中央にはエンドレスプールもあり、最高級な生活環境を提供してくれるでしょう。 SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use

  • MIDORI PARK Square MIDORI PARK Square TGC PROJECTS

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Dự án thương mại MIDORI PARK SQUARE nằm trong khuôn viên khu Đô thị MIDORI PARK với các nhà hàng và cửa hàng tiện lợi. Cùng với dự án MIDORI PARK The View và Khu phố Thương mại MIDORI PARK, MIDORI PARK SQUARE sẽ trở thành một khu phức hợp thương mại hiện đại và đem lại nhiều tiện ích cho cư dân tại MIDORI PARK và các khu vực lân cận. Trang web chính thức https://tokyugardencity.com/area/midori/ SNS     Một tiện ích thương mại nằm ở khu vực MIDORI PARK, cửa hàng ăn uống, siêu thị tiện lợi và quán cà phê được đặt ở đây SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use MIDORI PARK SQUARE commercial project is located in MIDORI PARK residential area with famous culinary restaurants and convenience stores. Along with MIDORI PARK The View project and MIDORI Park commercial street, MIDORI PARK SQUARE is expected to become a modern commercial complex that brings many conveniences to residents of MIDORI PARK and surrounding areas. Official website https://tokyugardencity.com/area/midori/ SNS     A commercial facility located in the MIDORI PARK area. Convenience stores, beef bowl restaurants, and cafes are located here. Japanese people appreciate being able to enjoy a bowl of beef in a casual setting. SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use 「MIDORI PARK」を拠点とする商業プロジェクト「MIDORI PARK SQUARE」では、日本でお馴染みの飲食店やコンビニエンスストアをご利用いただけます。マンションプロジェクト「MIDORI PARK The VIEW」と「MIDORI PARK」の商業ストリートとも隣接し、モダンで利便性の高い環境を実現します。 公式HP https://tokyugardencity.com/area/midori/ SNS     MIDORI PARKエリアに位置する商業施設。コンビニや牛丼屋、カフェが店を構える。 気軽に牛丼が食べられるのは、日本人にはありがたい。 SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use

  • Becamex Tokyu Bus Becamex Tokyu Bus TGC PROJECTS

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close BECAMEX TOKYU BUS - được thành lập vào năm 2014 với tư cách là công ty con của BECAMEX TOKYU, kết hợp các kinh nghiệm và kiến thức của người Nhật như vận hành an toàn tuyệt đối, vận hành theo lịch trình, cung cấp xe buýt sạch đẹp tiện nghi, hướng dẫn và phục vụ khách hàng một cách lịch sự trên địa bàn tỉnh Bình Dương. Thông qua hoạt động của "KAZE SHUTTLE" chúng tôi tham gia vào sự phát triển bền vững của tỉnh Bình Dương từ khía cạnh cơ sở hạ tầng giao thông. Hiện tại, chúng tôi có tổng cộng 37 chiếc xe buýt (30 chiếc xe buýt tuyến chung và 7 xe buýt đường cao tốc), 11 tuyến trên 7 tuyến, phục vụ khoảng 1,000 lượt khách mỗi ngày. BECAMEX TOKYU BUS nhằm tạo ra giá trị sống mới như là cải thiện các tiện ích ở Thành phố Mới Bình Dương và thúc đẩy sự chuyển đổi từ sử dụng phương tiện cá nhân sang phương tiện giao thông công cộng. Nhận được sự yêu mến của cư dân, chúng tôi đang cố gắng từng ngày để biến BECAMEX TOKYU BUS trở thành một phần trong đời sống thường ngày của Khách hàng. Trang web chính thức https://tokyugardencity.com/area/kaze/ SNS     Văn phòng và bãi đậu xe của công ty xe bus BECAMEX TOKYU, các khách hàng sử dụng xe bus có thể mua thẻ xe bus ở đây SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use BECAMEX TOKYU BUS - which was established in 2014 as a subsidiary of BECAMEX TOKYU, incorporates Japanese know-how such as thorough safe operation, scheduled operation, introduction of comfortable vehicles, and polite customer service and guidance in Binh Duong Province. Through the operation of “KAZE SHUTTLE”, we are involved in the sustainable development of Binh Duong Province from the aspect of transportation infrastructure. Currently, we have a total of 37 buses (30 general route buses and 7 sightseeing highway buses), and 11 routes on 7 routes, which are used by about 1,000 customers every day. BECAMEX TOKYU BUS aims to create new living value such as improving the convenience of Binh Duong New City and to promote a modal shift from personal motorcycle movement to public transportation. Beloved by the residents, we are working hard every day to make BECAMEX TOKYU BUS a part of customers lives. Official website https://tokyugardencity.com/area/kaze/ SNS     Becamex Tokyu Bus office and parking lot. Tokyu Bus commuter passes can also be purchased here. SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use BECAMEX TOKYUの子会社として2014年に誕生したBECAMEX TOKYU BUSは、ビンズン省において安全運行の徹底や定時運行、快適な車両の導入、丁寧な接客やご案内など日本のノウハウを取り入れた「KAZE SHUTTLE」の運行を通じて、交通インフラの面からビンズン省の持続的発展に携わっています。現在、合計37両(一般路線バス30両、観光高速バス7両)を保有し路線バス7路線11系統を展開し、毎日約1,000人もの方々にご利用いただいております。 BECAMEX TOKYU BUSではビンズン新都市の利便性向上といった新しい生活価値を生み出すと共に、個人のバイク移動から公共交通機関利用へのモーダルシフトを促すことを目標にしております。住民に愛され、BECAMEX TOKYU BUSが生活の一部となるよう日々取り組んでおります。 公式HP https://tokyugardencity.com/area/kaze/ SNS     ベカメックス東急バス営業所・駐車場。東急バスの定期券もここで購入できます。 SORA gardens I building, Lot C18, Hung Vuong Boulevard, Hoa Phu ward, Thu Dau Mot city, Binh Duong Province, Viet Nam Company Contact Terms of Use

  • WTC Tower(GoGo Shuttle) WTC Tower(GoGo Shuttle) Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Free Shuttle Bus(GoGo Shuttle) to Trạm trung chuyển Hikari Weekday 11:00 11:20 11:40 12:00 12:20 12:40 13:0013:20 GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Free Shuttle Bus(GoGo Shuttle) to Trạm trung chuyển Hikari Weekday 11:00 11:20 11:40 12:00 12:20 12:40 13:0013:20 Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. 時刻表 Free Shuttle Bus(GoGo Shuttle) to Trạm trung chuyển Hikari Weekday 11:00 11:20 11:40 12:00 12:20 12:40 13:0013:20 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • KOCHAM KOCHAM Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:23 18:28 18:58 19:38 20:08 20:38 21:08 Weekends and Holidays 18:08 18:38 19:08 19:48 20:18 20:48 21:18 Những toà nhà lân cận Binh Duong Development Investment Fund (BIDF):3 phút đi bộHikari Complex:5 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:23 18:28 18:58 19:38 20:08 20:38 21:08 Weekends and Holidays 18:08 18:38 19:08 19:48 20:18 20:48 21:18 Nearby Facilities Binh Duong Development Investment Fund (BIDF):Approx. 3 min.Hikari Complex:Approx. 5 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. 時刻表 GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:23 18:28 18:58 19:38 20:08 20:38 21:08 Weekends and Holidays 18:08 18:38 19:08 19:48 20:18 20:48 21:18 周辺施設 Binh Duong Development Investment Fund (BIDF):バス停から徒歩約3分Hikari Complex:バス停から徒歩約5分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • KOCHAM KOCHAM Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardens II Weekday 16:48 17:58 18:38 19:08 19:48 20:18 20:48 Weekends and Holidays 18:18 18:48 19:18 19:58 20:28 20:58 Những toà nhà lân cận Binh Duong Development Investment Fund (BIDF):3 phút đi bộHikari Complex:5 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardens II Weekday 16:48 17:58 18:38 19:08 19:48 20:18 20:48 Weekends and Holidays 18:18 18:48 19:18 19:58 20:28 20:58 Nearby Facilities Binh Duong Development Investment Fund (BIDF):Approx. 3 min.Hikari Complex:Approx. 5 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. 時刻表 GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardens II Weekday 16:48 17:58 18:38 19:08 19:48 20:18 20:48 Weekends and Holidays 18:18 18:48 19:18 19:58 20:28 20:58 周辺施設 Binh Duong Development Investment Fund (BIDF):バス停から徒歩約3分Hikari Complex:バス停から徒歩約5分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Khách sạn Becamex Thành phố Mới Khách sạn Becamex Thành phố Mới Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Binh Duong Adminstration Center:5 phút đi bộBecamex Hotel:1 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Binh Duong Adminstration Center:Approx. 5 min.Becamex Hotel:Approx. 1 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Binh Duong Adminstration Center:バス停から徒歩約5分Becamex Hotel:バス停から徒歩約1分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Trạm trung chuyển Hikari Trạm trung chuyển Hikari Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Free Shuttle Bus(GoGo Shuttle) to SORA gardens Weekday 11:04 11:24 11:44 12:04 12:24 12:44 13:0413:24 to WTC Tower Weekday 11:12 11:32 11:52 12:12 12:32 12:52 13:1213:32 to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:22 18:27 18:57 19:37 20:07 20:37 21:07 Weekends and Holidays 18:07 18:37 19:07 19:47 20:17 20:47 21:17 to SORA gardens II Weekday 16:50 18:00 18:40 19:10 19:50 20:20 20:50 Weekends and Holidays 18:20 18:50 19:20 20:00 20:30 21:00 Những toà nhà lân cận Hikari Complex:1 phút đi bộBinh Duong Adminstration Center:5 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Free Shuttle Bus(GoGo Shuttle) to SORA gardens Weekday 11:04 11:24 11:44 12:04 12:24 12:44 13:0413:24 to WTC Tower Weekday 11:12 11:32 11:52 12:12 12:32 12:52 13:1213:32 to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:22 18:27 18:57 19:37 20:07 20:37 21:07 Weekends and Holidays 18:07 18:37 19:07 19:47 20:17 20:47 21:17 to SORA gardens II Weekday 16:50 18:00 18:40 19:10 19:50 20:20 20:50 Weekends and Holidays 18:20 18:50 19:20 20:00 20:30 21:00 Nearby Facilities Hikari Complex:Approx. 1 min.Binh Duong Adminstration Center:Approx. 5 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら Free Shuttle Bus(GoGo Shuttle) to SORA gardens Weekday 11:04 11:24 11:44 12:04 12:24 12:44 13:0413:24 to WTC Tower Weekday 11:12 11:32 11:52 12:12 12:32 12:52 13:1213:32 to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:22 18:27 18:57 19:37 20:07 20:37 21:07 Weekends and Holidays 18:07 18:37 19:07 19:47 20:17 20:47 21:17 to SORA gardens II Weekday 16:50 18:00 18:40 19:10 19:50 20:20 20:50 Weekends and Holidays 18:20 18:50 19:20 20:00 20:30 21:00 周辺施設 Hikari Complex:バス停から徒歩約1分Binh Duong Adminstration Center:バス停から徒歩約5分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Phố Thương mại - Lê Lợi Phố Thương mại - Lê Lợi Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Hoa Thanh Restaurant:3 phút đi bộBinh Duong New City Sport Centre:5 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Hoa Thanh Restaurant:Approx. 3 min.Binh Duong New City Sport Centre:Approx. 5 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Hoa Thanh Restaurant:バス停から徒歩約3分Binh Duong New City Sport Centre:バス停から徒歩約5分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Phố Thương mại - Đồng Khởi Phố Thương mại - Đồng Khởi Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Ngo Thoi Nhiem School:10 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Ngo Thoi Nhiem School:Approx. 10 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Ngo Thoi Nhiem School:バス停から徒歩約10分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • MIDORI PARK MIDORI PARK Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:25 18:30 19:00 19:40 20:10 20:40 21:10 Weekends and Holidays 18:10 18:40 19:10 19:50 20:20 20:50 21:20 Những toà nhà lân cận MIDORI PARK Square:3 phút đi bộHIIVE Binh Duong New City Hotel:5 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:25 18:30 19:00 19:40 20:10 20:40 21:10 Weekends and Holidays 18:10 18:40 19:10 19:50 20:20 20:50 21:20 Nearby Facilities MIDORI PARK Square:Approx. 3 min.HIIVE Binh Duong New City Hotel:Approx. 5 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:25 18:30 19:00 19:40 20:10 20:40 21:10 Weekends and Holidays 18:10 18:40 19:10 19:50 20:20 20:50 21:20 周辺施設 MIDORI PARK Square:バス停から徒歩約3分HIIVE Binh Duong New City Hotel:バス停から徒歩約5分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • DHQT Miền Đông_Trạm Số 1 DHQT Miền Đông_Trạm Số 1 Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Eastern International University:1 phút đi bộDinh Hoa Social house:18 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Eastern International University:Approx. 1 min.Dinh Hoa Social house:Approx. 18 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Eastern International University:バス停から徒歩約1分Dinh Hoa Social house:バス停から徒歩約18分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Nhà ở an sinh xã hội Định Hoà - Trạm số 1 Nhà ở an sinh xã hội Định Hoà - Trạm số 1 Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Dinh Hoa Social house:3 phút đi bộEastern International University:10 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Dinh Hoa Social house:Approx. 3 min.Eastern International University:Approx. 10 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Dinh Hoa Social house:バス停から徒歩約3分Eastern International University:バス停から徒歩約10分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Phố Thương mại - Đồng Khởi Phố Thương mại - Đồng Khởi Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Ngo Thoi Nhiem School:10 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Ngo Thoi Nhiem School:Approx. 10 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Ngo Thoi Nhiem School:バス停から徒歩約10分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Nhà Ở An Sinh Xã Hội Định Hòa Nhà Ở An Sinh Xã Hội Định Hòa Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Dinh Hoa Social house:5 phút đi bộEastern International University:6 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Dinh Hoa Social house:Approx. 5 min.Eastern International University:Approx. 6 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Dinh Hoa Social house:バス停から徒歩約5分Eastern International University:バス停から徒歩約6分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • MIDORI PARK MIDORI PARK Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardens II Weekday 16:46 17:56 18:36 19:06 19:46 20:16 20:46 Weekends and Holidays 18:16 18:46 19:16 19:56 20:26 20:56 Những toà nhà lân cận MIDORI PARK Square:3 phút đi bộHIIVE Binh Duong New City Hotel:5 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardens II Weekday 16:46 17:56 18:36 19:06 19:46 20:16 20:46 Weekends and Holidays 18:16 18:46 19:16 19:56 20:26 20:56 Nearby Facilities MIDORI PARK Square:Approx. 3 min.HIIVE Binh Duong New City Hotel:Approx. 5 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. 時刻表 路線と時刻表はこちら GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardens II Weekday 16:46 17:56 18:36 19:06 19:46 20:16 20:46 Weekends and Holidays 18:16 18:46 19:16 19:56 20:26 20:56 周辺施設 MIDORI PARK Square:バス停から徒歩約3分HIIVE Binh Duong New City Hotel:バス停から徒歩約5分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Ngã 4 Huỳnh Văn Lũy - Nguyễn Văn Linh Ngã 4 Huỳnh Văn Lũy - Nguyễn Văn Linh Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Nguyen Khuyen School:12 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Nguyen Khuyen School:Approx. 12 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Nguyen Khuyen School:バス停から徒歩約12分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Ngã 4 Huỳnh Văn Lũy - Nguyễn Văn Linh Ngã 4 Huỳnh Văn Lũy - Nguyễn Văn Linh Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Nguyen Khuyen School:12 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Nguyen Khuyen School:Approx. 12 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Nguyen Khuyen School:バス停から徒歩約12分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Phố Thương mại - Lý Thái Tổ Phố Thương mại - Lý Thái Tổ Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Ngo Thoi Nhiem School:5 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Ngo Thoi Nhiem School:Approx. 5 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Ngo Thoi Nhiem School:バス停から徒歩約5分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Phố Thương Mại Uni_Town Phố Thương Mại Uni_Town Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận VSIP II Industrial park:3 phút đi bộMIDORI PARK The VIEW:5 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities VSIP II Industrial park:Approx. 3 min.MIDORI PARK The VIEW:Approx. 5 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 VSIP II Industrial park:バス停から徒歩約3分MIDORI PARK The VIEW:バス停から徒歩約5分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Phố Thương Mại Uni_Town Phố Thương Mại Uni_Town Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận VSIP II Industrial park:1 phút đi bộMIDORI PARK The VIEW:5 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities VSIP II Industrial park:Approx. 1 min.MIDORI PARK The VIEW:Approx. 5 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 VSIP II Industrial park:バス停から徒歩約1分MIDORI PARK The VIEW:バス停から徒歩約5分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • KIM SPA KIM SPA Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardens II Weekday 16:52 18:02 18:42 19:12 19:52 20:22 20:52 Weekends and Holidays 18:22 18:52 19:22 20:02 20:32 21:02 Những toà nhà lân cận KIM SPA:1 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardens II Weekday 16:52 18:02 18:42 19:12 19:52 20:22 20:52 Weekends and Holidays 18:22 18:52 19:22 20:02 20:32 21:02 Nearby Facilities KIM SPA:Approx. 1 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. 時刻表 GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardens II Weekday 16:52 18:02 18:42 19:12 19:52 20:22 20:52 Weekends and Holidays 18:22 18:52 19:22 20:02 20:32 21:02 周辺施設 KIM SPA:バス停から徒歩約1分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • KIM SPA KIM SPA Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:19 18:24 18:54 19:34 20:04 20:34 21:04 Weekends and Holidays 18:04 18:34 19:04 19:44 20:14 20:44 21:14 Những toà nhà lân cận KIM SPA:1 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:19 18:24 18:54 19:34 20:04 20:34 21:04 Weekends and Holidays 18:04 18:34 19:04 19:44 20:14 20:44 21:14 Nearby Facilities KIM SPA:Approx. 1 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. 時刻表 GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:19 18:24 18:54 19:34 20:04 20:34 21:04 Weekends and Holidays 18:04 18:34 19:04 19:44 20:14 20:44 21:14 周辺施設 KIM SPA:バス停から徒歩約1分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • SORA gardens Ⅱ SORA gardens Ⅱ Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:15 18:20 18:50 19:30 20:00 20:30 21:00 Weekends and Holidays 18:00 18:30 19:00 19:40 20:10 20:40 21:10 Những toà nhà lân cận Toyota Showroom:3 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:15 18:20 18:50 19:30 20:00 20:30 21:00 Weekends and Holidays 18:00 18:30 19:00 19:40 20:10 20:40 21:10 Nearby Facilities Toyota Showroom:Approx. 3 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. 時刻表 路線と時刻表はこちら GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:15 18:20 18:50 19:30 20:00 20:30 21:00 Weekends and Holidays 18:00 18:30 19:00 19:40 20:10 20:40 21:10 周辺施設 Toyota Showroom:バス停から徒歩約3分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Ngã tư Đại lộ Hùng Vương - Lê Lợi Ngã tư Đại lộ Hùng Vương - Lê Lợi Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Binh Duong New City Central Park:5 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Binh Duong New City Central Park:Approx. 5 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Binh Duong New City Central Park:バス停から徒歩約5分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Ngã tư Đại lộ Hùng Vương - Lê Lợi Ngã tư Đại lộ Hùng Vương - Lê Lợi Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Binh Duong New City Central Park:5 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Binh Duong New City Central Park:Approx. 5 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Binh Duong New City Central Park:バス停から徒歩約5分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Ngã tư Đại lộ Hùng Vương - Võ Văn Kiệt Ngã tư Đại lộ Hùng Vương - Võ Văn Kiệt Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận SORA gardens SC:10 phút đi bộSORA gardens I:11 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities SORA gardens SC:Approx. 10 min.SORA gardens I:Approx. 11 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 SORA gardens SC:バス停から徒歩約10分SORA gardens I:バス停から徒歩約11分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Ngã tư Đại lộ Hùng Vương - Võ Văn Kiệt Ngã tư Đại lộ Hùng Vương - Võ Văn Kiệt Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận SORA gardens SC:12 phút đi bộSORA gardens I:12 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities SORA gardens SC:Approx. 12 min.SORA gardens I:Approx. 12 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 SORA gardens SC:バス停から徒歩約12分SORA gardens I:バス停から徒歩約12分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Hoa Thanh Hoa Thanh Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardens II Weekday 16:53 18:03 18:43 19:13 19:53 20:23 20:53 Weekends and Holidays 18:23 18:53 19:23 20:03 20:33 21:03 Những toà nhà lân cận Hoa Thanh Restaurant:1 phút đi bộBinh Duong New City Sport Centre:3 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardens II Weekday 16:53 18:03 18:43 19:13 19:53 20:23 20:53 Weekends and Holidays 18:23 18:53 19:23 20:03 20:33 21:03 Nearby Facilities Hoa Thanh Restaurant:Approx. 1 min.Binh Duong New City Sport Centre:Approx. 3 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardens II Weekday 16:53 18:03 18:43 19:13 19:53 20:23 20:53 Weekends and Holidays 18:23 18:53 19:23 20:03 20:33 21:03 周辺施設 Hoa Thanh Restaurant:バス停から徒歩約1分Binh Duong New City Sport Centre:バス停から徒歩約3分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Hoa Thanh Hoa Thanh Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:18 18:23 18:53 19:33 20:03 20:33 21:03 Weekends and Holidays 18:03 18:33 19:03 19:43 20:13 20:43 21:13 Những toà nhà lân cận Hoa Thanh Restaurant:1 phút đi bộBinh Duong New City Sport Centre:3 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:18 18:23 18:53 19:33 20:03 20:33 21:03 Weekends and Holidays 18:03 18:33 19:03 19:43 20:13 20:43 21:13 Nearby Facilities Hoa Thanh Restaurant:Approx. 1 min.Binh Duong New City Sport Centre:Approx. 3 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. 時刻表 GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:18 18:23 18:53 19:33 20:03 20:33 21:03 Weekends and Holidays 18:03 18:33 19:03 19:43 20:13 20:43 21:13 周辺施設 Hoa Thanh Restaurant:バス停から徒歩約1分Binh Duong New City Sport Centre:バス停から徒歩約3分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Phố Thương mại - Lê Lợi Phố Thương mại - Lê Lợi Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Hoa Thanh Restaurant:3 phút đi bộBinh Duong New City Sport Centre:5 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Hoa Thanh Restaurant:Approx. 3 min.Binh Duong New City Sport Centre:Approx. 5 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Hoa Thanh Restaurant:バス停から徒歩約3分Binh Duong New City Sport Centre:バス停から徒歩約5分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Phố Thương mại - Lý Thái Tổ Phố Thương mại - Lý Thái Tổ Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Ngo Thoi Nhiem School:5 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Ngo Thoi Nhiem School:Approx. 5 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Ngo Thoi Nhiem School:バス停から徒歩約5分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Aroma - Lê Duẩn Aroma - Lê Duẩn Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận TDC Plaza:7 phút đi bộAroma IJC:6 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities TDC Plaza:Approx. 7 min.Aroma IJC:Approx. 6 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 TDC Plaza:バス停から徒歩約7分Aroma IJC:バス停から徒歩約6分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Aroma - Lê Duẩn Aroma - Lê Duẩn Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận TDC Plaza:7 phút đi bộAroma IJC:1 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities TDC Plaza:Approx. 7 min.Aroma IJC:Approx. 1 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 TDC Plaza:バス停から徒歩約7分Aroma IJC:バス停から徒歩約1分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Bảo hiểm xã hội tỉnh Bình Dương Bảo hiểm xã hội tỉnh Bình Dương Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Binh Duong Social Insurance:5 phút đi bộBinh Duong TV (BTV):4 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Binh Duong Social Insurance:Approx. 5 min.Binh Duong TV (BTV):Approx. 4 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Binh Duong Social Insurance:バス停から徒歩約5分Binh Duong TV (BTV):バス停から徒歩約4分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Bảo hiểm xã hội tỉnh Bình Dương Bảo hiểm xã hội tỉnh Bình Dương Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Binh Duong Social Insurance:7 phút đi bộBinh Duong TV (BTV):4 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Binh Duong Social Insurance:Approx. 7 min.Binh Duong TV (BTV):Approx. 4 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Binh Duong Social Insurance:バス停から徒歩約7分Binh Duong TV (BTV):バス停から徒歩約4分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Chợ Phú Chánh Chợ Phú Chánh Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Hoa Phu Primary School:4 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Hoa Phu Primary School:Approx. 4 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Hoa Phu Primary School:バス停から徒歩約4分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Chùa Hội An - Chùa Bà Thiên Hậu Chùa Hội An - Chùa Bà Thiên Hậu Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Thien Hau Pagoda:2 phút đi bộHoi An Pagoda:1 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Thien Hau Pagoda:Approx. 2 min.Hoi An Pagoda:Approx. 1 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Thien Hau Pagoda:バス停から徒歩約2分Hoi An Pagoda:バス停から徒歩約1分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Chùa Hội An - Chùa Bà Thiên Hậu Chùa Hội An - Chùa Bà Thiên Hậu Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Thien Hau Pagoda:2 phút đi bộHoi An Pagoda:1 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Thien Hau Pagoda:Approx. 2 min.Hoi An Pagoda:Approx. 1 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Thien Hau Pagoda:バス停から徒歩約2分Hoi An Pagoda:バス停から徒歩約1分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Chùa Long Ân Chùa Long Ân Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Nguyen Khuyen School:15 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Nguyen Khuyen School:Approx. 15 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Nguyen Khuyen School:バス停から徒歩約15分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Chùa Long Ân Chùa Long Ân Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Nguyen Khuyen School:15 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Nguyen Khuyen School:Approx. 15 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Nguyen Khuyen School:バス停から徒歩約15分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Chung Cư The View Chung Cư The View Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardensⅡ Weekday 16:45 17:55 18:35 19:05 19:45 20:15 20:45 Weekends and Holidays 18:15 18:45 19:15 19:55 20:25 20:55 Những toà nhà lân cận MIDORI PARK The VIEW:1 phút đi bộMIDORI PARK Square:2 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardensⅡ Weekday 16:45 17:55 18:35 19:05 19:45 20:15 20:45 Weekends and Holidays 18:15 18:45 19:15 19:55 20:25 20:55 Nearby Facilities MIDORI PARK The VIEW:Approx. 1 min.MIDORI PARK Square:Approx. 2 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardensⅡ Weekday 16:45 17:55 18:35 19:05 19:45 20:15 20:45 Weekends and Holidays 18:15 18:45 19:15 19:55 20:25 20:55 周辺施設 MIDORI PARK The VIEW:バス停から徒歩約1分MIDORI PARK Square:バス停から徒歩約2分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Chung Cư The View Chung Cư The View Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận MIDORI PARK The VIEW:1 phút đi bộMIDORI PARK Square:2 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities MIDORI PARK The VIEW:Approx. 1 min.MIDORI PARK Square:Approx. 2 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 MIDORI PARK The VIEW:バス停から徒歩約1分MIDORI PARK Square:バス停から徒歩約2分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Đại học Quốc Tế Miền Đông_Trạm Số 2 Đại học Quốc Tế Miền Đông_Trạm Số 2 Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Eastern International University:1 phút đi bộDinh Hoa Social house:11 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Eastern International University:Approx. 1 min.Dinh Hoa Social house:Approx. 11 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Eastern International University:バス停から徒歩約1分Dinh Hoa Social house:バス停から徒歩約11分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Đại học Quốc Tế Miền Đông_Trạm Số 2 Đại học Quốc Tế Miền Đông_Trạm Số 2 Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Eastern International University:1 phút đi bộDinh Hoa Social house:11 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Eastern International University:Approx. 1 min.Dinh Hoa Social house:Approx. 11 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Eastern International University:バス停から徒歩約1分Dinh Hoa Social house:バス停から徒歩約11分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Đại học Quốc Tế Miền Đông_Trạm Số 3 Đại học Quốc Tế Miền Đông_Trạm Số 3 Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Eastern International University:1 phút đi bộDinh Hoa Social house:5 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Eastern International University:Approx. 1 min.Dinh Hoa Social house:Approx. 5 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Eastern International University:バス停から徒歩約1分Dinh Hoa Social house:バス停から徒歩約5分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Đại học Quốc Tế Miền Đông_Trạm Số 3 Đại học Quốc Tế Miền Đông_Trạm Số 3 Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Eastern International University:1 phút đi bộDinh Hoa Social house:6 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Eastern International University:Approx. 1 min.Dinh Hoa Social house:Approx. 6 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Eastern International University:バス停から徒歩約1分Dinh Hoa Social house:バス停から徒歩約6分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • WTC TOWER WTC TOWER Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận WTC Tower:3 phút đi bộWTC Expo:8 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities WTC Tower:Approx. 3 min.WTC Expo:Approx. 8 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 WTC Tower:バス停から徒歩約3分WTC Expo:バス停から徒歩約8分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • WTC TOWER WTC TOWER Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận WTC Tower:1 phút đi bộWTC Expo:8 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities WTC Tower:Approx. 1 min.WTC Expo:Approx. 8 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 WTC Tower:バス停から徒歩約1分WTC Expo:バス停から徒歩約8分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • WTC EXPO B WTC EXPO B Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardens II Weekday 16:51 18:01 18:41 19:11 19:51 20:21 20:51 Weekends and Holidays 18:21 18:51 19:21 20:01 20:31 21:01 Những toà nhà lân cận WTC Expo:3 phút đi bộWTC Tower:5 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardens II Weekday 16:51 18:01 18:41 19:11 19:51 20:21 20:51 Weekends and Holidays 18:21 18:51 19:21 20:01 20:31 21:01 Nearby Facilities WTC Expo:Approx. 3 min.WTC Tower:Approx. 5 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. 時刻表 路線と時刻表はこちら GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to SORA gardens II Weekday 16:51 18:01 18:41 19:11 19:51 20:21 20:51 Weekends and Holidays 18:21 18:51 19:21 20:01 20:31 21:01 周辺施設 WTC Expo:バス停から徒歩約3分WTC Tower:バス停から徒歩約5分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • WTC EXPO B WTC EXPO B Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:20 18:25 18:55 19:35 20:05 20:35 21:05 Weekends and Holidays 18:05 18:35 19:05 19:45 20:15 20:45 21:15 Những toà nhà lân cận WTC Expo:3 phút đi bộWTC Tower:5 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:20 18:25 18:55 19:35 20:05 20:35 21:05 Weekends and Holidays 18:05 18:35 19:05 19:45 20:15 20:45 21:15 Nearby Facilities WTC Expo:Approx. 3 min.WTC Tower:Approx. 5 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. 時刻表 路線と時刻表はこちら GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:20 18:25 18:55 19:35 20:05 20:35 21:05 Weekends and Holidays 18:05 18:35 19:05 19:45 20:15 20:45 21:15 周辺施設 WTC Expo:バス停から徒歩約3分WTC Tower:バス停から徒歩約5分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • VSIP2 Thống Nhất - Đường số 2 VSIP2 Thống Nhất - Đường số 2 Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận VSIP II Industrial park:5 phút đi bộMIDORI PARK The VIEW:10 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities VSIP II Industrial park:Approx. 5 min.MIDORI PARK The VIEW:Approx. 10 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 VSIP II Industrial park:バス停から徒歩約5分MIDORI PARK The VIEW:バス停から徒歩約10分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • VSIP2 Thống Nhất - Đường số 2 VSIP2 Thống Nhất - Đường số 2 Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận VSIP II Industrial park:5 phút đi bộMIDORI PARK The VIEW:12 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities VSIP II Industrial park:Approx. 5 min.MIDORI PARK The VIEW:Approx. 12 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 VSIP II Industrial park:バス停から徒歩約5分MIDORI PARK The VIEW:バス停から徒歩約12分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Văn Phòng Xe Buýt Becamex Tokyu Văn Phòng Xe Buýt Becamex Tokyu Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Becamex Tokyu Bus:1 phút đi bộNguyen Khuyen School:4 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Becamex Tokyu Bus:Approx. 1 min.Nguyen Khuyen School:Approx. 4 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Becamex Tokyu Bus:バス停から徒歩約1分Nguyen Khuyen School:バス停から徒歩約4分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Trường Quốc Tế Việt Hoa Trường Quốc Tế Việt Hoa Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Viet Hoa School:3 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Viet Hoa School:Approx. 3 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Viet Hoa School:バス停から徒歩約3分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Trường Quốc Tế Việt Hoa Trường Quốc Tế Việt Hoa Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Viet Hoa School:3 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Viet Hoa School:Approx. 3 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Viet Hoa School:バス停から徒歩約3分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Trường Ngô Thời Nhiệm Trường Ngô Thời Nhiệm Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Ngo Thoi Nhiem School:1 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Ngo Thoi Nhiem School:Approx. 1 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Ngo Thoi Nhiem School:バス停から徒歩約1分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Trường Ngô Thời Nhiệm Trường Ngô Thời Nhiệm Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Ngo Thoi Nhiem School:1 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Ngo Thoi Nhiem School:Approx. 1 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Ngo Thoi Nhiem School:バス停から徒歩約1分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • Tòa Nhà Trung Tâm Hành Chính Tỉnh Bình Dương Tòa Nhà Trung Tâm Hành Chính Tỉnh Bình Dương Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận Binh Duong Adminstration Center:1 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities Binh Duong Adminstration Center:Approx. 1 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 Binh Duong Adminstration Center:バス停から徒歩約1分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • SORA gardens Links SORA gardens Links Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:16 18:21 18:51 19:31 20:01 20:31 21:01 Weekends and Holidays 18:01 18:31 19:01 19:41 20:11 20:41 21:11 Những toà nhà lân cận SORA gardens Links:1 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:16 18:21 18:51 19:31 20:01 20:31 21:01 Weekends and Holidays 18:01 18:31 19:01 19:41 20:11 20:41 21:11 Nearby Facilities SORA gardens Links:Approx. 1 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. 時刻表 GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus)to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:16 18:21 18:51 19:31 20:01 20:31 21:01 Weekends and Holidays 18:01 18:31 19:01 19:41 20:11 20:41 21:11 周辺施設 SORA gardens Links:バス停から徒歩約1分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • SORA gardens SORA gardens Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! Những toà nhà lân cận SORA gardens SC:1 phút đi bộSORA gardens Links:2 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! Nearby Facilities SORA gardens SC:Approx. 1 min.SORA gardens Links:Approx. 2 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら 周辺施設 SORA gardens SC:バス停から徒歩約1分SORA gardens Links:バス停から徒歩約2分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • SORA gardens SORA gardens Bus Stop

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thời gian biểu Kiểm tra tuyến đường và lịch trình trên ứng dụng xe buýt!! GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus) to Trạm trung chuyển Hikari Weekday 11:08 11:28 11:48 12:08 12:28 12:48 13:0813:28 to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:16 18:21 18:51 19:31 20:01 20:31 21:01 Weekends and Holidays 18:01 18:31 19:01 19:41 20:11 20:41 21:11 Những toà nhà lân cận SORA gardens SC:1 phút đi bộSORA gardens Links:2 phút đi bộ GIÁ VÉ TIỀN MẶT (Bao gồm các tuyến 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): -Thông thường 15.000 đồng / lượt – HSSV :8.000 đồng / lượt -Các tuyến ngắn như 67 : 6.000 đồng/ lượt Làm thế nào để lên xe buýt 1 . Xem Biểu đồ giờ trên trạm xe buýt và kiểm tra giờ đến của xe buýt mà bạn mong muốn. 2. Đây là xe buýt một người lái. Xin vui lòng lên ở cửa trước và xuống ở cửa sau. 3. Trả tiền vé tại hộp đựng tiền sau khi lên xe. 4. Xin nhấn nút xuống xe gần nơi bạn ngồi để báo hiệu cho nhân viên lái xe dừng lại. Ứng dụng web ・Tra cứu tuyến ・Tra cứu biểu đồ giờ ・Xem vị trí trạm xe ・Xem vị trí xe buýt DL đây. Timetable Check routes and timetables with the BusMap App! GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus) to Trạm trung chuyển Hikari Weekday 11:08 11:28 11:48 12:08 12:28 12:48 13:0813:28 to MIDORI PARK The VIEW Weekday 17:16 18:21 18:51 19:31 20:01 20:31 21:01 Weekends and Holidays 18:01 18:31 19:01 19:41 20:11 20:41 21:11 Nearby Facilities SORA gardens SC:Approx. 1 min.SORA gardens Links:Approx. 2 min. Bus Fares Payment by CASH: (including bus routes No. 51.52.53.55.37.38.39.70.73.77): Normally 15,000 dong per trip – Students: 8,000 dong per trip. Short routes such as No.67:6,000 dong per trip. Làm thế nào để lên xe buýt 1 . LOOK AT THE TIMETABLE ON THE BUS STOP BOARD and check the arriving time of your bus. 2. The bus is one-man operated. Please RIDE FROM FRONT DOOR. Rear door is the exit. 3. Pay fare at farebox when riding. 4. Press button near your seat to signal the driver to stop BusMap It provides real-time transit information, and allows users to search for bus stops, routes, and routes. Walking route guidance and intercity bus reservations are also available. In addition to Vietnamese, the service is available in English. For more information and DL, click here. Timetable 路線と時刻表はこちら GoGo Shuttle(Free Shuttle Bus) to Trạm trung chuyển Hikari Weekday 11:08 11:28 11:48 12:08 12:28 12:48 13:0813:28 to MIDORI PARK The VIEW Weekday 11:31 12:01 12:41 17:16 18:21 18:51 19:31 20:01 20:31 21:01 Weekends and Holidays 18:01 18:31 19:01 19:41 20:11 20:41 21:11 周辺施設 SORA gardens SC:バス停から徒歩約1分SORA gardens Links:バス停から徒歩約2分 運賃 乗車時現金払い 51, 52, 53, 55, 37, 38, 39, 70, 73, 77系統 大人:15,000VND/回 学生:8,000VND/回 短距離路線(67系統) 大人・学生:6,000VND/回 乗車方法 1.バス停に掲示している時刻表でバスの到着時間をご確認ください。 2.ワンマンバスとなります。前扉からご乗車ください。降車の際は、中扉からお降りください。 3.ご乗車時に運賃を運転席横の運賃箱へお入れください。 4.目的のバス停が案内されましたら、降車ボタンを押して運転士へお知らせください。 東急バスアプリのご紹介 このアプリは、バス路線のルート検索だけでなく、時刻表検索やバス停の位置、および運行中のバスの現在地表示も可能です。ベトナム語に加えて、英語でも対応しています。 詳細情報、DLはこちらから

  • WTC Tower WTC Tower WORKING

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Tổ hợp văn phòng phức hợp cao 30 tầng, với diện tích sàn 60,000 m2, bao gồm các tầng văn phòng, không gian kinh doanh thương mại và khu hội nghị, dự kiến đưa vào hoạt động trong quý I/2023. Đây sẽ là tòa tháp văn phòng hạng B+ cho các công ty có trụ sở chính và văn phòng đại diện tại Bình Dương. Trang web chính thức https://wtcbinhduong.vn/wtc-tower/ SNS A mixed-use office complex of 30 floors, with a GFA of ​​60,000m2, including office floors, commercial business space and conference area and is expected to open in the first quarter of 2023. This will be a Grade B+ office tower that meets the needs of companies with headquarters and representative offices in Binh Duong. Official website https://wtcbinhduong.vn/wtc-tower/ SNS WTC Towerは、30階建ての複合オフィス複合施設で、総床面積は60,000m2です。オフィスフロア、商業ビジネススペース、会議室エリアを含み、2023年にオープンしました。 ビンズンに本社と駐在員事務所を持つ企業のニーズを満たすB+グレードのオフィスタワーとなります。 公式HP https://wtcbinhduong.vn/wtc-tower/ SNS

  • BW Industrial Park BW Industrial Park WORKING

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close BW tập trung phát triển và cho thuê kho xưởng tiêu chuẩn quốc tế tại nhiều thành phố công nghiệp trọng điểm nhằm đáp ứng nhu cầu ngày càng tăng trong tiêu dùng nội địa, sự bùng nổ của thương mại điện tử và tái thiết chuỗi cung ứng về Đông Nam Á. Trang web chính thức https://bwindustrial.com/     BW hướng tới nâng cao sức mạnh công nghiệp của Việt Nam, đáp ứng các nhu cầu với các mô hình nhà máy tối ưu nhất. Nơi này cũng cho thuê nhà xưởng, nhà máy, kho bãi và văn phòng làm việc. BW focuses on developing and leasing internationally standardized warehouses in many key industrial cities to meet the growing demand in the domestic market, the surge of e-commerce, and the restructuring of the supply chain in Southeast Asia. Official website https://bwindustrial.com/     Promoting Vietnam's industrial strength requires an optimal manufacturing environment. This is the office of a company that leases and supplies factories, warehouses, and offices that can make that happen. BW Industrial Parkは、国内市場の拡大や電子商取引の急増に対応し、また東南アジアにおけるサプライチェーンの再編をサポートするため、主要工業都市で国際規格の倉庫を開発・賃貸することに力を入れています。 公式HP https://bwindustrial.com/     ベトナムの工業力を促進するには、最適な製造環境が必要です。 それを叶える工場や倉庫、オフィスを貸し出し供給する企業のオフィスです。

  • Becamex IDC Becamex IDC WORKING

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trong hơn ba thập kỷ qua, Becamex giữ vai trò chủ chốt trong quá trình phát triển kinh tế xã hội và công nghiệp hóa đáng tự hào của tỉnh Bình Dương. Với mô hình phát triển hệ sinh thái kinh doanh hiệu quả, chúng tôi đã góp phần đưa Bình Dương trở thành trung tâm sản xuất hàng đầu của Việt Nam cũng như mở rộng quy mô hệ sinh thái trên khắp cả nước. Tinh thần tiên phong đã thấm nhuần trong tư tưởng, là động lực để Becamex bứt phá những giới hạn mới. Trong tương lai, chúng tôi tiếp tục định hình sự phát triển của hạ tầng công nghiệp và đô thị tại Việt Nam, đồng thời góp phần phát triển kinh tế xã hội và công nghiệp của địa phương và đất nước. Trang web chính thức https://becamex.com.vn/ SNS For over three decades, Becamex has played a pivotal role in transforming Binh Duong’s remarkable industrialization and socio-economic development. Our successful industrial ecosystem development model has driven Binh Duong to become the country’s leading manufacturing hub and has been scaled across the country. The pioneering spirit instilled in our DNA drives us towards new frontiers. Looking ahead, our enterprising commitment is to continue shaping Vietnam’s future urban and industrial landscape while contributing to local and national socio-economic and industrial development. Official website https://becamex.com.vn/ SNS Becamex は、30年以上にわたりビンズン省の目覚しい工業化と社会経済的発展を変革する上で極めて重要な役割を果たしてきました。成功した工業エコシステム開発モデルは、ビンズン省を国内有数の製造業拠点に押し上げ、全国に広がっています。 当社のDNAに浸透したパイオニア精神は、当社を新たなフロンティアへと駆り立てます。今後も、ベトナムの都市と工業の将来像を描き続け、地域と国の社会経済と工業の発展に貢献していくことが当社のミッションです。 公式HP https://becamex.com.vn/ SNS

  • Binh Duong Adminstration Center Binh Duong Adminstration Center WORKING

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trung tâm hành chính tỉnh Bình Dương là một khu trung tâm hành chính tập trung được đặt ngay tại khu trung tâm Thành phố mới Bình Dương (Binh Duong New City) có quy mô 1.000 ha nằm trong Khu liên hợp công nghiệp - dịch vụ và đô thị 4.196 ha. Đây là khu chính trị - kinh tế - văn hóa của toàn tỉnh và là hạt nhân của Tỉnh Bình Dương hiện đại và đây là Trung tâm hành chính tập trung đầu tiên ở Việt Nam. Trang web chính thức https://eng.binhduong.gov.vn/Pages/Home.aspx     Đây là trung tâm của các sở, ban, ngành của tình Bình Dương. Quảng trường ở giữa hai tòa tháp biểu tượng này còn có một màn hình LED rất lớn The provincial administrative center of Binh Duong is a centralized administrative area located in the central area of Binh Duong New City, with a scale of 1,000 hectares within the 4,196-hectare Industrial-Service Complex and Urban Area. This is the political, economic, and cultural hub of the entire province and serves as the nucleus of modern Binh Duong Province. It is the first centralized administrative center in Vietnam. Official website https://eng.binhduong.gov.vn/Pages/Home.aspx     A government office that houses the administrative hub of Binh Duong Province, the square between the two iconic towers is also a large display. At night, it is illuminated and is an iconic landmark of the Binh Duong New City. ビンズン新都市は4,196ヘクタールの工業・サービス団地・都市エリアが広がります。1,000ヘクタールの大きさを持つ行政中心区域ではベトナム初の中央集権的な行政センターとして、省全体の政治、経済、文化の中枢となっています。 公式HP https://eng.binhduong.gov.vn/Pages/Home.aspx     ビンズン省の行政中枢期間が集まる官庁。2つの象徴的なタワーの間にある四角の部分は大きなディスプレイでもあります。 夜になるとライトアップされ、ビンズン新都市の象徴的なランドマークです。

  • World Trade Center (WTC) World Trade Center (WTC) WORKING

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trung tâm phức hợp đa chức năng rộng 07 ha, với đầy đủ tiện ích và không gian cho các loại hình dịch vụ, bao gồm trung tâm thương mại, hội trường đa năng, nhà ga metro trung tâm, các cửa hàng bán lẻ và quảng trường sâu 5m sắp được thi công. Dự án tọa lạc tại nút giao quan trọng của nhiều đại lộ chính, đồng thời là nhà ga trung tâm kết nối Bình Dương với Thành phố Thủ Đức và tuyến metro Bến Thành – Suối Tiên, thúc đẩy phát triển chuỗi đô thị TOD. Trang web chính thức https://www.wtca.org/world-trade-center-binh-duong-new-city SNS     Tuyến metro kết nối với thành phố Hồ Chí Minh có thể là sự lựa chọn tuyệt vời cho những ai sống ở Thành phố Hồ Chí Minh nhưng làm việc ở đây A 7-hectare multi-functional complex center with comprehensive facilities and space for all kinds of services, including a commercial center, multi-purpose hall, a central metro station, retail shops, and 5m deep square is about to break ground. The project is located at the core intersection of several main avenues, and is also the central station connecting Binh Duong with Thu Duc city and the Ben Thanh – Suoi Tien metro line, which promotes TOD urban chains development. Official website https://www.wtca.org/world-trade-center-binh-duong-new-city SNS     The metro connection with Ho Chi Minh City in the future can be a great choice for who living in Ho Chi Minh City but working here 将来建設予定のWTCは、商業センター、多目的ホール、中央鉄道駅、小売店、5mの深さがある広場など、あらゆる種類のサービスのための包括的な設備とスペースを備えた7ヘクタールの多機能複合施設センターになる予定です。 このプロジェクトはいくつかの主要な通りの中心に位置し、ビンズンとトゥドゥック市とベンタン – スイティエン都市鉄線に繋がる中央駅でもあり、TOD都市チェーン開発を促進することを目指しています。 公式HP https://www.wtca.org/world-trade-center-binh-duong-new-city SNS     将来的にはホーチミン市とビンズン新都市は地下鉄で結ばれます。ホーチミンに住みながらビンズン新都市で働く人々により快適な交通手段を提供します。

  • WTC Expo WTC Expo WORKING

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trung tâm triển lãm lớn nhất Việt Nam với diện tích lên đến 22,000 m2 (bao gồm cả khu triển lãm trong nhà và ngoài trời), có sức chứa hơn 10,000 lượt khách tham quan. WTC Expo sẽ được ra mắt vào năm 2022 và dự kiến sẽ thu hút 27,000 lượt khách đến tham quan triển lãm và sự kiện hàng năm. Với WTC Expo, các doanh nghiệp tập trung vào khu công nghiệp có thể giới thiệu và trưng bày các sản phẩm và dịch vụ mới nhất, gặp gỡ với các đối tác và khách hàng trong ngành, đồng thời khám phá các xu hướng và cơ hội thị trường mới nhất. Trang web chính thức https://wtcbinhduong.vn/venues/wtc-expo/ SNS     Có rất nhiều buổi triễn lãm và sự kiện văn hóa vui tươi tổ chức ở đây. Tôi đã đến đầy nhiều lần, không gian ở đây cũng rất tuyệt The largest exhibition center in Vietnam with an area of ​​up to 22,000 m2 (including indoor and outdoor exhibition areas), accommodating more than 10,000 visitors. WTC Expo will be launched in 2022 and is expected to attract 27,000 visitors to exhibitions and events annually. With the WTC Expo, IP-focused companies can showcase and demonstrate their latest products and services, meet with industry partners and customers, and explore recent market trends and opportunities. Official website https://wtcbinhduong.vn/venues/wtc-expo/ SNS     There are many great exhibition and funny cultural event organized here, I come here many times, the atmosphere also very nice. WTC Expoは、22,000m2(屋内および屋外の展示エリアを含む)の面積を持つベトナム最大の展示センターであり、10,000人を超える訪問者を収容できます。 WTC Expoは、2022年に開業し、毎年27,000人の訪問者が展示会やイベントに集まると予想されています。 WTC Expoを使用すると、製造業の企業は、最新の製品やサービスの紹介やデモンストレーションをし、業界のパートナーや顧客と会い、最近の市場動向や機会を探ることができます。 公式HP https://wtcbinhduong.vn/venues/wtc-expo/ SNS     ここには素晴らしい展示会や面白い文化イベントがたくさんあり、雰囲気もとてもいいです。

  • Binh Duong TV (BTV) Binh Duong TV (BTV) WORKING

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trang web chính thức http://btv.org.vn/ SNS     Là đài phát thanh và truyền hình của tỉnh Bình Dương. Rất nhiều loại chương trình từ tin tức đến giải trí được sản xuất và lên sóng ở đây Official website http://btv.org.vn/ SNS     It is marked by its colorful and iconic logo. Various programs ranging from news to entertainment are produced and broadcast here. 公式HP http://btv.org.vn/ SNS     カラフルで象徴的なロゴが目印。ニュースからエンタメまで様々な番組をここで制作、放映している。

  • KOCHAM Binh Duong KOCHAM Binh Duong WORKING

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close     Hội đồng Thương mại và Công nghiệp Hàn Quốc tỉnh Bình Dương. Bao gồm tổ hợp văn phòng, cơ sở giáo dục và một nhà hàng Hàn Quốc.     Korean Council of Commerce and Industry in Binh Duong Province. It houses offices, educational facilities, and a Korean restaurant.     ビンズン省の韓国系の商工人協議会。オフィス、教育施設、韓国料理店が入っている

  • Toyota Showroom Toyota Showroom WORKING

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trang web chính thức https://binhduong.toyota.com.vn/ SNS     Một showroom của nhà sản xuất ô tô Nhật Bản TOYOTA. Ở đây, họ cung cấp các dịch vụ hậu mãi sau bán hàng và sữa chửa, thay thế phụ tùng xe hơi chính hãng Official website https://binhduong.toyota.com.vn/ SNS     A dealership of the Japanese car manufacturer TOYOTA. Here, they also provide after-sales services after purchase, such as the sale of spare parts and repairs. 公式HP https://binhduong.toyota.com.vn/ SNS     日本の車メーカーTOYOTAの販売店。ここではスペアパーツの販売や修理など、購入後のアフターフォローも行っています。

  • Binh Duong Convention and Event Center Binh Duong Convention and Event Center WORKING

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Nằm ngay giữa khách sạn cao cấp Becamex Thành phố mới Bình Dương và Trung tâm Hành chính tỉnh Bình Dương, Trung tâm Hội nghị & Triển lãm Bình Dương (BCEC) trở thành điểm đến lý tưởng cho các hội nghị, triển lãm quốc tế và các buổi tập huấn chuyên ngành. BCEC được trang bị cơ sở vật chất đẳng cấp quốc tế như Phòng Grand Ballroom đa năng (4 phòng có thể mở rộng bằng vách ngăn), hội trường lớn & sân khấu tiêu chuẩn cao với sức chứa 1.400 khách, cùng 6 phòng họp với diện tích dao động từ 40m2 dến 140m2; sàn được lát gạch granite sang trọng, có thể giảm thiểu được diện tích thảm sử dụng trong sự kiến mà vẫn đảm bảo không gian triển lãm hiện đại. Trang web chính thức https://wtcbinhduong.vn/venues/bcec/ SNS     Nơi này nhìn rất hoành tráng nhiều sự kiện quan trọng của các công ty lớn và chính quyền tỉnh Bình Dương được tổ chức ở đây Located next to a luxurious hotel, the Becamex Hotel Binh Duong New city, and the Binh Duong Administration Center, making Binh Duong Conference & Exhibition Center (BCEC) an ideal destination for international conferences. BCEC features world-class facilities, such as a multi-purpose Grand Ballroom (4 rooms combined with partitions), a high-standard auditorium & stage with a capacity of 1,400 guests, as well as 6 meeting rooms with fluctuate sizes from 40m2 to 140m2 (depending on guest’s request), and polished concrete floors allow for a carpet-free for a reduced-waste exhibition environment. Official website https://wtcbinhduong.vn/venues/bcec/ SNS     This place look very imposing, many important events of big companies and Binh Duong province happen at this place 豪華なベカメックスホテルビンズオンニューシティとビンズオン省行政センターの間に位置するビンズオンコンベンション&エキシビションセンター(BCEC)は、国際会議や展示会、専門トレーニングセッションの理想的な目的地となっています。BCECには、多目的グランドボールルーム(パーティションで4部屋拡張可能)、1,400名収容の大ホール&高規格ステージ、面積40m2から40m2までの6つの会議室など、世界トップクラスの施設が備わっています。140m2;床には豪華な御影石タイルを敷き、イベント中に使用するカーペット面積を最小限に抑えつつ、モダンな展示空間を確保しています。 公式HP https://wtcbinhduong.vn/venues/bcec/ SNS     この場所はとても広々としていて、大企業やビンズン省の多くの重要なイベントが開催されている。

  • VSIP II Industrial park VSIP II Industrial park WORKING

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trang web chính thức https://www.vsip.com.vn/     Nhiều người dân lao động từ các tỉnh thành khác đến đây để làm việc, có nhiều công ty nổi tiếng ở đây. Official website https://www.vsip.com.vn/     Many employee from other provinces come here to work, many well-known companies located here 公式HP https://www.vsip.com.vn/     ビンズン新都市外から多くの従業員が働きに来ており、多くの有名企業がここにある。

  • TDC Plaza TDC Plaza Accommodation

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Khu căn hộ cao cấp, với 5 block nhà cao 21 tầng, TDC Plaza được thiết kế tuyệt đẹp, phù hợp với cảnh quan khu vực tạo nên tổng thể kiến trúc hài hòa và độc đáo. Trang web chính thức https://www.becamextdc.com.vn/tdc-plaza High-class apartment complex, with 5 blocks of 21 floors, TDC Plaza is beautifully designed, suitable for the landscape of the area, creating a harmonious and unique overall architecture. Official website https://www.becamextdc.com.vn/tdc-plaza 21 階建て 5 ブロックの高級マンションエリアです。TDCプラザは地域の景観に適した美しくデザインされ、全体的に調和のとれたユニークな景観を生み出しています。 公式HP https://www.becamextdc.com.vn/tdc-plaza

  • Becamex Hotel Becamex Hotel Accommodation

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Thiết kế độc đáo, ấn tượng với rất nhiều mảng xanh và vườn hoa, hồ nước, không gian khách sạn Becamex Hotel New City là một tổng thể kiến trúc hài hòa đầy tinh tế và đẳng cấp với 315 phòng bao gồm 146 phòng khách sạn và 169 căn hộ, thuận tiện cho nhu cầu lưu trú ngắn lẫn dài hạn. Trang web chính thức https://newcity.becamexhotels.com/?partner=8663utm_source=google&utm_medium=organic&utm_campaign=MyBusiness&utm SNS     Khách sạn cao cấp thuộc hệ sinh thái Becamex. Khách sạn có phòng gym, hồ bơi, sân quần vợt hay dịch vụ thuê xe đạp cho khách lưu trú Unique architecture with harmony combination of sophisticated and eco-friendly design with many greatly lush landscaping areas, colorful tropical flower gardens, Becamex Hotel New City offers 146 hotel rooms and 169 serviced residences. Discover and enjoy the comfort at this international 4 – star property for your ideal stay either short business trip or long stay purpose. Official website https://newcity.becamexhotels.com/?partner=8663utm_source=google&utm_medium=organic&utm_campaign=MyBusiness&utm SNS     Luxury hotel offered by Becamex. It has a gym, swimming pool, tennis courts, and bicycle rentals are available. 草木、花々、そして水辺が美しく配置された、洗練されたデザインのベカメックスホテルニューシティーには、スイートルームが146室、アパートメントが169室の、合計315室の客室が用意されています。調和の取れた洗練された客室は、短期および長期の滞在に非常に便利です。 公式HP https://newcity.becamexhotels.com/?partner=8663utm_source=google&utm_medium=organic&utm_campaign=MyBusiness&utm SNS     べカメックスが提供するラグジュアリーなホテル。ジムやプール、テニスコートが完備し、自転車のレンタルも可能です。

  • Dinh Hoa Social house Dinh Hoa Social house Accommodation

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trang web chính thức https://becamex.com.vn/dich-vu/nha-o-xa-hoi/     Nhà ở Xã hội cho công nhân của các nhà máy công nghiệp ở tình Bình Dương. Khu vực anyf cũng rất gần trung tâm của Thành phố Mới Bình Dương và mang đến một môi trường sống thuận lợi cho cư dân Official website https://becamex.com.vn/dich-vu/nha-o-xa-hoi/     Public housing for workers in the industrial city of Binh Duong Province. It is close to the center of Binh Duong New City and provides a comfortable living environment. 公式HP https://becamex.com.vn/dich-vu/nha-o-xa-hoi/     工業都市であるビンズン省で働く人のための公営住宅。ビンズン新都市中心部にも近く、快適な生活環境を提供している。

  • HIIVE Binh Duong New City Hotel HIIVE Binh Duong New City Hotel Accommodation

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Tại HIIVE, chúng tôi chú trọng tạo không gian sống rộng rãi. Mỗi phòng được trang bị nội thất tiện nghi, chăm chút chu đáo để khách lưu trú có cảm giác thư giãn, nhẹ nhàng như ở nhà sau thời gian làm việc. Đồng thời để gia tăng hiệu quả, năng suất cho công việc, hãy đến HUB - nơi bạn mở rộng giao lưu, kết nối với mọi người trong lúc thưởng thức ẩm thực đa dạng và phong phú ngay trong khách sạn. Trang web chính thức https://binhduong.hiivehotels.com/ SNS     Khách sạn sẽ được hoàn thành vào cuối năm 2023. Với hệ thống giặt ủi ở từng tầng cũng như phòng họp, đây sẽ là lựa chọn sáng giá cho các khách du lịch ở lại trong thời gian dài HIIVE is a unique hotel that caters to both productivity and escapism by providing dedicated, light and airy workspaces in every room, and well-deserved home comforts to indulge in after a busy day. The HUB communal center is where guests can connect, kick back or network, all while enjoying culinary experiences that both delight and excite. Official website https://binhduong.hiivehotels.com/ SNS     The hotel will be opened at the end of 2023. With laundry facilities on each floor and meeting rooms, the hotel is well equipped for long-term business travelers. HIIVEは、各部屋に専用の明るく風通しの良いワークスペースと、忙しい 1 日の終わりにくつろぐのにふさわしい快適な時間を提供することで、仕事とプライベートの両方のニーズに応えるユニークなホテルです。HUBコミュニティセンターは、ゲストが楽しく、感動できる料理を提供し、楽しみながら、つながり、くつろぐ事ができる場所です。 公式HP https://binhduong.hiivehotels.com/ SNS     2023年の年末にオープン予定のホテル。各階にランドリーがあり、ミーティングルームも完備され、長期的なビジネス出張での滞在先としての設備が揃っています。

  • Sun Flower Villa Sun Flower Villa Accommodation

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Tọa lạc tại trung tâm thành phố mới Bình Dương, nằm cạnh bờ hồ sinh thái, Sunflower có tổng diện tích lện đến 73.465m2, được thiết kế gồm 104 căn biệt thự có diện tích đất từ 360m2 mỗi căn và khu công viên trung tâm. Các căn biệt thự Sunflower được xây dựng trong một không gian mở, nơi gặp gỡ giao hòa giữa thiên nhiên, trời đất. Mỗi ngôi biệt thự Sunflower là một tổ ấm riêng tư, một dinh thự thu nhỏ, nhưng chính lối kiến trúc độc đáo tài tình của nhà thiết kế đã xóa tan mọi khoảng cách về không gian, mang đến cảm giác thân thiện, hòa nhập của cộng đồng và môi trường sống xung quanh. Các biệt thự Sunflower được thiết kế theo phong cách đơn giản nhưng tinh tế, tỉ mỉ đến từng chi tiết, với trang thiết bị nội thất độc đáo, cao cấp của các thương hiệu hàng đầu trên thị trường.     Khu vực này nằm đối diện công viên trung tâm, tạo cho cư dân sống ở đây nhiều mảng xanh tươi mát và không gian trong lành. Cơ sở hạ tầng nội khu ở đây cũng rất chất lượng Located in the heart of Binh Duong New City and adjacent to the shore of a natural lake, Sun Flower Villa is an area designed with 104 residences and a central park with a total area of 73,465 square meters and 360 square meters of land. Sun Flower Villa is built on an expansive site of natural beauty. The unique architecture of each residence is lined with unique buildings that are both intimate and protective of the community in which they reside. Designed in a simple yet sophisticated style with attention to detail, they feature unique and exclusive interior décor environments by leading brands.     This area was oposite the central park, giving residents lots of green space and fresh atmosphere. The internal infrastructure also very nice ビンズン新都市の中心部に位置し、自然豊かな湖の岸に隣接するSun Flower Villaは、総面積73,465平方メートル、敷地面積360平方メートルの104棟の邸宅と中央公園で設計されているエリアです。 Sun Flower Villaは、自然豊かな広大な敷地に建てられています。各邸宅に住む人たちのコミュニティを守りながらも親しみやすさを兼ね備えたユニークな建築が軒を連ねるています。細部にまでこだわったシンプルかつ洗練されたスタイルでデザインされており、一流ブランドによるユニークで高級なインテリア内装環境が備えています。     Binh Duong New City Central Parkの反対側にあり、豊かな緑と新鮮な空気を住民に提供しています。 住宅環境も非常に素晴らしいです。

  • Aroma IJC Aroma IJC Accommodation

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trang web chính thức https://guland.vn/du-an/ijc-aroma     Cộng đồng người nước ngoài ở chung cư này là rất lớn, đa phần là các chủ doanh nghiệp và các chuyên gia ở các doanh nghiệp nước ngoài trong khu vực Official website https://guland.vn/du-an/ijc-aroma     The foreign communities of this apartment is very big, many of them are business owners and professional of foreign companies 公式HP https://guland.vn/du-an/ijc-aroma     このアパートはベトナム国外からきた外国人家族が多く住んでいます。外資系企業の経営者や専門家が多く入居されています。

  • Oops Taiwan Dessert Oops Taiwan Dessert FOOD

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trang web chính thức https://www.facebook.com/oopsbinhduong/     Bên cạnh các món trà sữa đúng vị, bạn còn có thể thử các món bánh ngọt Đài Loan ở dây Official website https://www.facebook.com/oopsbinhduong/     In addition to tapioca milk tea, you can also try Taiwanese-style wheel cakes. 公式HP https://www.facebook.com/oopsbinhduong/     タピオカミルクティーの他にも台湾式車輪餅が食べることができます。

  • Kanouan Katsu Restaurant Kanouan Katsu Restaurant FOOD

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close SNS     Nhà hàng này phục vụ các món mỳ Nhật Bản chính hiệu. Bên cạnh mỳ, ở đây còn có nhiều món ăn khác như cơm gà trứng Nhật Bản SNS     This restaurant serves authentic handmade soba noodles. In addition to soba, you can enjoy a variety of Japanese dishes such as oyako-don (chicken and egg on rice). SNS     本格的な手打ち蕎麦を提供するお店。 お蕎麦以外にも親子丼など様々な日本食が楽しめます。

  • Happy 3 Restaurant Happy 3 Restaurant FOOD

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trang web chính thức https://nhahanghappy3.business.site/     Nhà hàng với nguyên liệu hải sản tươi sống và những món ăn hấp dẫn. Đây là nơi hoàn hảo để tổ chức sự kiện hay họp mặt gia đình Official website https://nhahanghappy3.business.site/     Restaurant with fresh and delicious seafood dishes. Perfect for events and families. 公式HP https://nhahanghappy3.business.site/     新鮮で美味しい海鮮料理が楽しめるレストラン。イベントや家族向けに最適です。

  • Singapore International School Singapore International School EDUCATION

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trường Quốc tế Singapore tại Thành phố Mới Bình Dương là trường học được xây dựng theo tiêu chuẩn quốc tế với cơ sở vật chất hiện đại. Trường cung cấp chương trình giáo dục toàn diện cho học sinh nước ngoài và học sinh Việt Nam từ cấp Nhà trẻ đến Lớp 12. Với việc chú trọng vào chương trình giáo dục kết hợp các giá trị Phương Đông và giáo dục toàn cầu, trường đào tạo cho học sinh sự độc lập, tự tin, sáng tạo, kỹ năng giải quyết vấn đề, phương pháp giao tiếp hiệu quả để trở thành người công dân có trách nhiệm trong thế kỷ 21. Trang web chính thức https://bdnewcity.sis.edu.vn/     Học sinh nước ngoài và Việt Nam đang theo học. Với việc tập trung vào các giá trị phương Đông và giáo dục toàn cầu, học sinh của chúng tôi được nuôi dưỡng để trở thành những cá nhân tự tin và sáng tạo, những người giải quyết vấn đề, những người giao tiếp hiệu quả và những công dân có trách nhiệm với xã hội. Singapore International School @Binh Duong New City are purpose-built international school with modern facilities, located in the Binh Duong New City residential and Commercial Development. We provide a well-rounded education for both foreign and Vietnamese students from Pre-Nursery to Year 12. With a focus on Eastern values and Global education, our students are nurtured to become confident and creative individuals, problem solvers, effective communicators and socially responsible citizens. Official website https://bdnewcity.sis.edu.vn/     Foreign and Vietnamese students are enrolled. With a focus on Eastern values and Global education, our students are nurtured to become confident and creative individuals, problem solvers, effective communicators and socially responsible citizens. シンガポールインターナショナルスクールは、ビンズオン新都市の住宅地および商業開発地に位置する、近代的な設備を備えた専用のインターナショナルスクールです。 外国人学生とベトナム人学生の両方に、保育園前から12年生まで、バランスの取れた教育を提供しています。 東洋の価値観とグローバル教育に重点を置き、当校の生徒は、自信と創造性を備えた個人、問題解決者、有能なコミュニケーター、そして社会的責任ある市民になれるような教育を実施しています。 公式HP https://bdnewcity.sis.edu.vn/     外国人学生とベトナム人学生が在籍しています。 東洋の価値観とグローバル教育に重点を置き、当校の生徒は、自信と創造性を備え、聡明で、有能な人材を目指し、そして社会的責任ある市民になれるよう育成されます。

  • Viet Hoa International School Viet Hoa International School EDUCATION

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trường Quốc tế Việt Hoa được hoàn thành vào năm 2019, tạo môi trường học tập chất lượng cao cho con em cư dân và doanh nhân nước ngoài trên địa bàn tỉnh Bình Dương. Ngoài việc trau dồi kiến thức về mọi mặt cho học sinh, chúng tôi còn trau dồi cho học sinh khả năng ngoại ngữ lưu loát, nhân cách, phẩm chất tốt và tầm nhìn ra thế giới, để học sinh hội nhập thành công với thế giới, có năng lực cạnh tranh tốt trong tương lai. Trang web chính thức https://viethoa.edu.vn/en/index-en/     Giáo dục quốc tế với ngôn ngữ Tiếng Anh và Trung Quốc cũng như thiết kế các chương trình học phù hợp với từng học sinh và định hướng "Viet Hoa International School" was completed in 2019, creating a high-quality learning environment for the children of residents and foreign businessmen in Binh Duong Province. In addition to cultivating students' knowledge in all aspects, we also cultivate students to have fluent foreign language ability, good character and world outlook, to let students successfully integrate with the world with good competitiveness in the future. Official website https://viethoa.edu.vn/en/index-en/     International education is provided in English and Chinese and follows a learning plan that is tailored to each student's needs and orientation. 「ベトホアインターナショナルスクール」は2019年に完成し、ビンズオン省の住民や外国人ビジネスマンの子供たちに質の高い学習環境を提供します。 あらゆる面で学生の知識を養うだけでなく、流暢な外国語能力、優れた人格と世界観を備えた学生を育成し、学生が将来優れた競争力を持って世界に飛び出せるような教育を提供しています。 公式HP https://viethoa.edu.vn/en/index-en/     英語と中国語を用いた国際教育を行い、一人ひとりのニーズと志向性にそった学習プランに沿って行われている。

  • Nguyen Khuyen School Nguyen Khuyen School EDUCATION

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trường THCS và THPT Nguyễn Khuyến có thêm cơ sở mới tại Thành Phố Mới Bình Dương. Nằm trong khuôn viên rộng 2ha, được trang bị cơ sở vật chất tốt nhất trong 5 cơ sở của trường Trang web chính thức http://truongnguyenkhuyen.edu.vn/     Trường Dân Lập với cơ sở vật chất hiện đại. Có ký túc xá cho học sinh ở lại và học tập ở đây Nguyen Khuyen Middle and High School has a new campus in New City, Binh Duong. Located on a 2-hectare campus, equipped with the best facilities among the school's 5 campuses Official website http://truongnguyenkhuyen.edu.vn/     A private school with modern facilities. There is a student dormitory where some students stay and study. グエンクエン中学校・高等学校はビンズオン省の新都市に新しいキャンパスを開設しました。2ヘクタールのキャンパスに位置し、5つのキャンパスの中で最も充実した設備を備えています 公式HP http://truongnguyenkhuyen.edu.vn/     近代的な設備を備えた私立学校。学生寮があり、下宿しながら勉学に励む学生もいる。

  • Hoa Phu Primary School Hoa Phu Primary School EDUCATION

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trang web chính thức https://thhoaphu.tptdm.edu.vn/ SNS     Trường học công lập với quy mô khoảng 1000 em học sinh, vào năm 2017 trường được di dời đến địa điểm mới với nhiều lớp học và các phòng chức năng hơn Official website https://thhoaphu.tptdm.edu.vn/ SNS     A public school for approximately 1,000 students, the 2017 relocation resulted in a spacious new building with classrooms and multipurpose rooms. 公式HP https://thhoaphu.tptdm.edu.vn/ SNS     約1000人の学生が勉学に励む公立校。2017年の移転で教室や多目的室を備えた広々とした新しい校舎となりました。

  • Eastern International University Eastern International University EDUCATION

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trang web chính thức https://eiu.edu.vn/     Trường đại học với 4 ngành và 7 chuyên ngành chính trong các lĩnh vực Quản trị, Kỹ sư, Công nghệ và Y tế Official website https://eiu.edu.vn/     The university consists of four faculties and seven training majors in the major fields of management, engineering, technology, and health. The university also emphasizes English language education, with all undergraduate engineering majors having an English proficiency of 6.0 on the IELTS. 公式HP https://eiu.edu.vn/     経営、エンジニアリング、テクノロジー、健康の主要分野で4つの学部と7つのトレーニング専攻で構成される大学。 英語教育にも力入れており、エンジニア専攻の学士全員がIELTS6.0の英語能力を持つ

  • Ngo Thoi Nhiem School Ngo Thoi Nhiem School EDUCATION

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Tất cả các cơ sở đều có không gian thoáng mát, tán xanh bao phủ đan xen trong các sân thể thao, nhà năng khiếu, các phòng chức năng tạo nên một không gian đẹp, giúp các em học sinh có điều kiện tốt nhất để phát triển bản thân. Với cơ sở vật chất hiện đại, trường NTN đã đáp ứng yêu cầu đổi mới giáo dục và phù hợp với xu thế giáo dục tiên tiến của các nước trong khu vực và trên thế giới. Trang web chính thức https://www.ngothoinhiem.edu.vn/ SNS     Được trang bị các phòng học tân tiến nhất, trường hướng đến việc phát triển khả năng và chất lượng để phù hợp với môi trường quốc tế và thời đại kỷ nguyên số All facilities include airy spaces, a green canopy over the sports field, a gift house, and a multi-purpose room to create beautiful spaces and a perfect environment for students to learn. Equipped with state-of-the-art facilities, NTN School meets the requirements of educational innovation and is in line with progressive educational trends in the region and around the world. Official website https://www.ngothoinhiem.edu.vn/ SNS     Equipped with prestigious classes, the school aims to develop abilities and qualities that are adaptable to the international and digital age. 全施設には、風通しの良いスペース、スポーツフィールドを覆う緑の天蓋、ギフトハウス、多目的室があり、美しい空間を作り出し、学生が学習するのに最適な環境を整えることができます。最新の設備を備えた NTN スクールは、教育革新の要件を満たし、地域および世界の国々の先進的な教育トレンドに沿っています。 公式HP https://www.ngothoinhiem.edu.vn/ SNS     名門クラスを備え、国際的・デジタル時代に適応する能力や資質の育成を目指している。

  • Hoa Phu Secondary School Hoa Phu Secondary School EDUCATION

    show stroly map Show Stroly map

    Tiếng Việt Tiếng Việt English 日本語 × Close Trang web chính thức https://thcshoaphu.tptdm.edu.vn/     Trường trung học với nhiều giáo viên tâm huyết đam mê giảng dạy môn Tiếng Anh và nhiều môn học khác. Trường cũng thường xuyên tổ chức các hoạt động nhặt rác, bảo vệ môi trường và hoạt động xã hội để hướng đến một đô thị không rác thải Official website https://thcshoaphu.tptdm.edu.vn/     This junior high school has many enthusiastic teachers who are passionate about English education and other subjects. The school is also actively involved in cleanup activities and other social activities, aiming for a litter-free town. 公式HP https://thcshoaphu.tptdm.edu.vn/     英語教育など熱心な先生が多く在籍する中学校。ごみのない街を目指し、清掃活動もなども社会に対して積極的活動をしている。